Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Лука 4:32 - E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

32 E manuša čudisajle lese sikajimasa, golese kaj ane lese lafura sasa vlast.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библия опэр крымски романи чиб

32 О мануша шаштиенас Лэски сикляримаски, вай андэ Лэски зборэндэ шунлёлас барипэ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

I Biblija ki Arli romani čhib

32 I on inele zadivime lesere sikavibnaja adalese so lesoro vaćeriba inele ano autoritet.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblija pe romani čhib

32 A o but o them čudilas pe lešće sikavipešće kaj lesko svato sas pherdo sile.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Лука 4:32
15 Iomraidhean Croise  

Savore save šunde e Isuse, divisajle baše leso sikajipe, golese kaj sikada len gija sar kova savo isi le zuralipe, a na sar e učitelja tare Mojsijaso zakon.


Savore save šunena e Isuse divisajle lese džanglimasa thaj sar odgovorila ko pučipe.


Gothe ani sinagoga sasa manuš ane kaste sasa o bilačho duxo thaj dija vika zurale:


Ane savorende avili i dar thaj čudisajle thaj jekh averese vaćarde: “Savo si kava sikajipe! Ano autoritet thaj ano zuralipe vaćarol e bilačhe duxurenđe te ikljon thaj von ikljen!”


O Sveto Duxo dol o džuvdipe, a o telo naj khančese. E lafura save me vaćardem tumenđe, si o Duxo thaj džuvdipe.


E stražara phende lenđe: “Khoni nikad gija ni vaćarda sar kava manuš.”


Mesto gova odreknisaljam tare garade thaj ladžutne buća, ni ponaši amen lukavo thaj ni preiri o Lafi e Devleso, nego sikava o čačipe. Gija dži jekh manuš džanol ane po ilo save sam amen anglo Dol.


golese kaj amaro Lačho Lafi tumenđe ni avilo samo lafurencar, nego zuralimasa, e Svetone Duxosa thaj ano baro uverenje ane leso čačipe. Korkore džanen sar živisadem maškare tumende, paše tumaro šukaripe.


Gova sikav! Isi tut sa o pravo te ohrabri len thaj te kori len. Khoni te ma peravol tut!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan