Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Лука 23:22 - E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

22 Tegani o Pilat trito drom vaćarda lenđe: “Savo bilačhipe vov ćerda? Me ni dikhav khanči sosa bi zaslužila te avol mudardo. Gija ka šibiv le thaj ka mukhav le.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библия опэр крымски романи чиб

22 О Пилат трито рази пхучляс лэн: — Со джюнгалипэ Ов кердяс? Мэ на аракхлём пал Лэстэ нисави дош, андар савятэ Ов камэл тэ мэрэл. Мэ кан пхэнав тэ марэн Лэс, тай дэчи кан мукав!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

I Biblija ki Arli romani čhib

22 A o Pilat palo trito puti phenđa lenđe: “A savo bišukaripe ćerđa akava manuš? Na dikhava sose valjani te merel. Ka naredinav te šibinen le, i ka mukav le.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblija pe romani čhib

22 Phučla len o Pilato trin drom: “Ali savo zločino vo ćerda? Me khanči či arakhav pe leste sova zaslužisardas smrto. Zato dava te bičuin les thaj mukava les.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Лука 23:22
8 Iomraidhean Croise  

thaj vaćarda: “Anden manđe kale manuše thaj phenen kaj e manušen bunil. Ake, me angle tumende pučljem le thaj ni arakhljem ni jekh banđipe so tumen čhuven pe leste.


Golese ka šibi le thaj ka mukha le.”


O Pilat vadži jekh drom vaćarda lenđe kaj vov bi mučhola e Isuse.


Al von dije vika: “Čhuv le ko krsto! Čhuv le ko krsto!”


Al e manuša ni ačhile te vazden piro glaso thaj manglje taro Pilat te čhuvol e Isuse ko krsto. I lenđi vika sasa pozurali thaj pozurali.


Tegani o Pilat vaćarda e šorutne sveštenikurenđe thaj e manušenđe: “Me ni arakhav nisavo banđipe ane kava manuš.”


nego e Hristese kuče ratesa, savo si Bakroro bizi mana thaj bizo greh.


Čače, i o Hrist trpisada paše amare grehura jekh drom pašo sa o vreme – nevino mulo paše grešnikura – te anol tumen e Devlese. Mudardo ano telo, al si ano Duxo irimo ano džuvdipe.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan