Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Лука 22:35 - E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

35 Tegani vaćarda lenđe: “Kana bičhaldem tumen bize kese parencar thaj bize traste thaj bizo pođipe, so falisada tumenđe?” Von phende: “Khanči.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библия опэр крымски романи чиб

35 Дэчи о Исус пхучляс лэндэ: — Кана Мэ бичялавас тумэн би кисяко, би гонэско, би минидэнго, на рэсэлас тумэнги со-то? — Алаи рэсэлас, — пхэнлэ он.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

I Biblija ki Arli romani čhib

35 I phenđa e apostolenđe: “Kad bičhalđum tumen ko drom bizo kese e parencar, bizo torbe hem bizi buderi obuća, na li falinđa tumenđe nešto?” A on phende: “Ništa.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblija pe romani čhib

35 Thaj phendas: “Kana bičhaldem tumen po drom bi lovengo, bi trastako thaj bi sandalengo, dali falilas tumenđe vareso?” A von phendine: “Khanči či falilas amenđe.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Лука 22:35
16 Iomraidhean Croise  

Ma inđaren kese parencar, ni traste, ni sandale. Thaj dok phiren ma ačhen te vaćaren ko drom khanikasa te ma hasaren tumaro vreme.


Al o Isus vaćarda lese: “Vaćarav tuće, Petre! Ađive ni ka đilabol o bašno dok tu trin droma ni vaćare kaj ni pindžare man.”


O Isus vaćarda lenđe: “Al akana kas isi kesa e parencar, nek lol la! Gijate i piri trasta! A kas naj mačo nek biknol pe šeja thaj nek ćinol pese.


Vaćarda lenđe: “Khanči ma len dromese: ni rovli, ni trasta, ni mangro, ni pare thaj te ma avol tumen po duj gada.


Sar so si pisimo ano Sveto lil: “Kova savo but ćidija, naj sasa le but, niti kova savo zala ćidija, naj sasa le zala.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan