Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Лука 2:39 - E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

39 Kana o Josif thaj i Marija ćerde sa pale Gospodeso zakon, irisajle ani Galileja, ane pumaro foro ano Nazaret.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библия опэр крымски романи чиб

39 Кана о дад тай э дай э Исусески кердэ алаи, сар си яздимэ андэ Тхэдипэ ки Сагбуско, он гелэ палэ ки Галилея, андэ пэ чяче дизатэ андэ Назарет.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

I Biblija ki Arli romani čhib

39 Kad o Josif hem i Marija ćerde sa soi palo zakoni e Gospodesoro, irinde pe ki pumari diz Nazaret ki Galileja.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblija pe romani čhib

39 Kana e Isusešći dej thaj lesko dad dine gata so sas po zakono e Gospodesko, boldine pe ande Galileja ando piro gav Nazaret.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Лука 2:39
11 Iomraidhean Croise  

A o Isus vaćarda lese: “Ačhav akana gova, golese kaj gija trubul te phera sa o pravednost.” Tegani o Jovane krstisada le.


Kana i Jelisaveta sasa šovto čhon khamni, o Dol bičhalda e anđelo e Gavrilo ano Galilejsko foro o Nazaret


Solduj džene sesa čačutne anglo Dol thaj živisade pale zapovestura thaj palo Zakon e Gospodeso bizo nisavo bilačhipe.


Gija o Josif, golese so sasa tari familija thaj tari kuštik e Davidesi, đelo taro Nazaret, so si ani Galileja, ano foro e Davideso savo akhardol Vitlejem thaj si ani phuv Judeja.


Tegani irisajlo lencar ano Nazaret thaj ane sa šunola len. Lesi dej sa kala lafura garada ane piro ilo.


Tegani avilo o Isus ano foro Nazaret kaj barilo thaj ko savato palo piro adeti, đelo ani sinagoga thaj uštilo te čitil.


O Isus vaćarda lenđe: “Čače tumen manđe ka vaćaren kaja poslovica: ‘Lekarona, sastar korkore tut!’ So šundam kaj ćerdan ano Kafarnaum, ćer i kate ane ćiro than kaj bariljan.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan