Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Лука 19:28 - E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

28 Kana vaćarda lenđe gova o Isus, đelo anglal thaj đelo upre ano foro Jerusalim.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библия опэр крымски романи чиб

28 О Исус пхэнляс адава тай гело англэ ко Иерусалими.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

I Biblija ki Arli romani čhib

28 I kad vaćerđa lenđe adava, o Isus nastavinđa plo drom nakoro Jerusalim.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblija pe romani čhib

28 Nakon so phendas lenđe godova, o Isus teljarda majdur karingal o Jerusalim.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Лука 19:28
9 Iomraidhean Croise  

Pe gova o Isus lija te vaćarol kava: “Jekh manuš đelo taro Jerusalim ano Jerihon thaj dolde le e čora. Von uljarde lese šeja, marde le, ačhade le opaš mule pašo drom thaj đele pese.


Al me trubul te krstima mučimasa thaj but manđe pharo sa dok ni ćerdol gova!


Ćidija o Isus e dešuduje apostoluren thaj vaćarda lenđe: “Ake, dža upre ano Jerusalim. Odori ka ćerdol sa kova so e prorokura pisisade ano Sveto lil mandar, taro Čhavo e manušeso.


Kana sesa paše e đivesa te avol o Isus vazdimo ko nebo, zurale odlučisada te džal ano Jerusalim.


O Isus vaćarda e Petrese: “Iri i čhuri palal! O tahtaj e patimaso savo dija man mingro Dad te ma li pijav?”


Golese, sar so o Isus trpisada ano telo, zuravon i tumen te den gođi gija. Golese kaj ko trpil ano telo, ni ćerol vadži grehura.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan