Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Лука 19:22 - E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

22 O caro vaćarda lese: ‘Pale ćire lafura ka sudiv tut, bilačheja slugo! Džangljan kaj sem zuralo manuš, kaj lav kova so naj mingro thaj ćidav so ni sejisadem.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библия опэр крымски романи чиб

22 О сагбус дэчи пхэнляс: «Ту налачё иргати! Мэ кан керав цындос туки тэ зборэнца! Ту джянэсас, кай мэ мануш канлыс, тай кай мэ лав отхэ, катэ на тхэдём, тай кидав, со на барярдём?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

I Biblija ki Arli romani čhib

22 A ov phenđa lese: ‘Tu injan bišukar sluga! Palo te lafija ka sudinav tut. Te džanđan so injum strogo manuš, da lava okova so nane mlo hem čedava so na sejinđum,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblija pe romani čhib

22 Phendas lešće: ‘Pe ćire alava aveja osudime, bilačho slugona! Džanglan kaj sem strogo manuš, kaj lav so či uložisardem thaj kaj ćidav kaj či sadisardem?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Лука 19:22
8 Iomraidhean Croise  

Čače, će lafesa ka ave opravdime il će lafura ka osudin tut.”


Pučlja le: ‘Amala, sar aviljan akari bize abavese šeja?’ Al vov khanči ni vaćarda.


golese kaj daraljem tutar. Golese kaj san zuralo manuš. Tu le so naj ćiro thaj ćide so ni sejisadan.’


Pa sose ni dijan mingro srebro e trgovcurenđe te ćidav gova kamatencar kana ka irima?’


Al amen džana kaj gova so o Zakon vaćarol, vaćarol kolenđe so si talo Zakon, khanika te ni avol nisavo izgovor thaj sa o sveto te ačhol anglo Devleso sudo.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan