Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Лука 16:2 - E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

2 Golese o barvalo akharda le thaj vaćarda lese: ‘So šunav kava tutar? Sikav manđe o đinipe tare ćiri bući pe mingro barvalipe, golese kaj našti vadži pe mingro barvalipe te ave upravitelji.’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библия опэр крымски романи чиб

2 О сагбус диняс икос лэс пэстэ тай пхэнляс: «Со адава мэ шунав тутар? Сикав манги алаи ти бути, со кердян. Ту нащи ачёс адалэ тханэстэ».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

I Biblija ki Arli romani čhib

2 I o barvalo vičinđa le hem phenđa lese: ‘So šunava tutar adava? Ana maje o spisko te dikhav so ćerđan mle parencar adalese so našti više te ćere buti kora mande sar upravniko!’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblija pe romani čhib

2 O barvalo manuš akharda pire upravitelje thaj phendas lešće: ‘So godova ašunav pale tute? Sikav manđe o računo kaj ramosardan sar vodijas e briga pale mungro barvalipe zato kaj majbut našti aves mungro upravitelj!’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Лука 16:2
23 Iomraidhean Croise  

A phenav tumenđe: e manuša, baše dži jekh bikorisno lafi savo vaćaren, ka den računo ko sudnjo Đive.


Kana pelo o mrako, vaćarda o gospodari e vinogradeso pe anglune slugase: ‘De vika sa e bućarnen thaj poćin angleder kolen save avile empalune dži kola so avile te ćeren bući angleder.’


Al o Dol lese vaćarda: ‘Bigođaleja! Vadži kaja rat ka lol pe ćiri duša tutar. Thaj kase ka ačhol sa gova so steknisadan?’


A o Isus vaćarda lese: “Savo si devlikano thaj džanglo sluga kas leso gospodari ka čhuvol upreder pe čherese sluge te dol len te xan ko vreme?


O Isus vaćarda pe sikadenđe kaja paramič: “Jekhe barvale manuše sasa jekh upravitelji savo vodila leso barvalipe. Le tužisade kaj xalja leso barvalipe.


Tegani o upravitelji vaćarda ane peste: ‘So ka ćerav? O barvalo gospodari mingro ka lol mandar i bući. Naj man zuralipe te hunav thaj ladžav te mangav.


Golese, dži jekh amendar ka dol paše peste odgovor e Devlese.


Golese so, phralalen thaj phejalen, dodžangljem tare nesave manuša tare Hlojinaći familija, kaj maškar tumende si čingara.


A kana khanika isi nesavo zaduženje, lestar rodol pe te ćerol gova šukar.


Golese ma sudin khanči angleder dok ni ka avol o Gospod. Vov ka osvetlil e buća save si garade ano mrako thaj ka ikalol ko videlo so manđen e manušikane ile. Tegani dži jekh ka primil taro Dol pohvala savi zaslužil.


Golese kaj savore mora te ačha anglo sudo e Hristeso. Dži jekh amendar ka primil piri plata paše kova so ćerda, dok sasa ano phuvikano šatori, bilo lačhe il bilačhe.


Ma ačhav o duxovno daro savo si ane tute, savo dija pe tuće palo proroštvo kana e starešine čhute pe vasta pe tute.


Nekase grehura šukar dičhen pe thaj angleder sikadol pe kaj ka aven osudime, al isi i gasave kase grehura tek kasnije ka dičhon.


Dži jekh tumendar nek služil jekh averese kole darosa savo dobisada, sar šukar upravitelja ane različita oblikura tare Devleso milost.


Al von ka den računo e Devlese, savo si spremno te sudil e džuvdenđe thaj e mulenđe.


Thaj dikhljem e mulen, ciknen thaj baren, sar ačhen anglo presto e Devleso. Thaj e lila putajle. I aver lil putajlo, o Lil e džuvdimaso. E mule sesa sudime pale lenđe buća so sesa pisime ane gola lila.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan