Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Лука 15:22 - E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

22 Al o dad phenda pe slugenđe: ‘Sigate! Ikalen emlačho fostano thaj uraven le! Čhuven lese angrustik ko va thaj sandale ke pingre!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библия опэр крымски романи чиб

22 Ай о дад пхэнляс пэ иргатенги: «Джян чяльти, анэн зиядэ савутя тай урявэн лэс. Тхэн ко най ангрусти тай урявэн лэс минидэс.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

I Biblija ki Arli romani čhib

22 A o dad phenđa ple slugenđe: ‘Sig anen o najšužo ogrtači hem urjaven le! Čhiven lese i angrustik ko naj hem o sandale ko pre!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblija pe romani čhib

22 A o dad phendas e slugenđe: ‘Brzo inkalen e majšukar haljina thaj den pe leste! Čhon lešće e angrušći po naj thaj e sandale pe lešće pungre!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Лука 15:22
30 Iomraidhean Croise  

Tegani o čhavo vaćarda lese: ‘Dade, grešisadem anglo Dol thaj angle tute! Naj sem vadži dostojno te akhardivav ćiro čhavo.’


Anen e terne thule guruve thaj čhinen le, te xa thaj te raduji amen,


Al uraven tumen ano amaro Gospod o Isus Hrist, a ma den gođi sar te ugodin e požudaće amare telose.


Anglo Dol sam opravdime pačajimasa ano Isus Hrist, savore save pačan. Golese so naj razlika maškare manuša:


O Duxo savo primisaden, ni inđarol tumen ano ropstvo te bi palem avena ani dar, nego primisaden e Duxo savo ćerda tumen te aven e Devlese čhave, pale savo šaj da vika: “Abba, Dade!”


Golese, savore save ano Hrist krstisaljen, ano Hrist uraden tumen.


Ke pingre uraven tumen o spremnost pašo propovedipe o Lačho Lafi taro mir.


Dija pe laće te uravol pe ano thodo, sjajno thaj laneno fostano.” Golese kaj o fostano predstavil e pravedna buća e Devlese manušenđe.


Kas isi kana nek šunol, so o Duxo vaćarol e khanđirenđe! E pobednikose ka dav garado mangro savo akhardol “mana” thaj ka dav le parno bar, a ke gova bar ka avol pisimo nevo alav, savo khoni ni džanol, sem kova savo dobil le.’”


Savetujiv tut, mandar te ćine zlato savo si pročistimo ani jag, gijate čače ka ave barvalo. Ćin mandar parne šeja, gijate ka urave tut thaj ni ka sikadol ćo ladžutno nanđipe. Ćin mandar melemo, te maćhe lesa će jakha te šaj dičhe.


Tegani dži jekh lendar dobisada parno fostano thaj sasa lenđe vaćardo te ađućaren vadži zala dok ni pherdol o đinipe lenđe phralenđe, kolenđe so služin lencar, save trubul te aven mudarde sar von.


Pale gova dikhljem thaj dikh, but manuša, saven khoni naštine te đinol, tare sa e nacije, plemenura, narodura thaj čhiba. Kala manuša ačhena anglo presto thaj anglo Bakroro, urade ane parne fostanura thaj sasa len raja tari palma ane lenđe vasta.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan