Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Лука 11:31 - E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

31 Ko đive taro baro sudo e Devleso i carica so angleder vladisada e južnone phuvasa, ka uštol thaj ka osudil e manušen tari kaja generacija, golese kaj avili tare empalune phuva te šunol e Solomoneso mudrost. Al akh, kate si khoni pobaro taro Solomon, a tumen ni manđen te šunen le.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библия опэр крымски романи чиб

31 Э патишаинка катар юги кан дживиндёл ко цындос э дюняса адалэ вахытескерэса тай кан керэл цындос лэнги, вай ой али аврэ четестар ки дюняско тэ шунэл о годявэрипэ э Саламонеско. Ай анкха тумэнца Одова, Саво баро си катар Саламон.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

I Biblija ki Arli romani čhib

31 Ko dive oto baro sudo, i carica koja angleder vladinđa ki južno phuv ka uštel hem ka osudini e manušen oti akaja generacija, adalese so tari durutni phuv ali te šunel e Solomonesiri mudrost, a akatei tumencar neko po baro e Solomonestar, a tumen na mangena te šunen!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblija pe romani čhib

31 Po đes kana avela e Devlesko sudo, e carica savi dumut vladilas e južno phujava, savi akhardolas Saba, uštela thaj osudila e manušen save si ađes džude. Kaj dadural avili te ašunel e care Solomone savo sas zurale mudro, a akate si vareko majbaro vi katar o Solomon, a tumen či kamen te čhon kan leste!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Лука 11:31
11 Iomraidhean Croise  

I Carica taro Jug ka uštol ko Sudo kale bijandimasa thaj ka osudil len, golese kaj avili voj tar aver rig e phuvaći odural te šunol o mudrost e Solomoneso. Thaj dikh, kate tumencar si po baro taro Solomon!”


thaj o Sveto Duxo ulilo pe leste ano oblik sar golubo. A taro nebo šundilo glaso: “Tu san mingro čhavo o manglo! Tu san palo mingro manglipe!”


Thaj šunde glaso andare kova oblako vaćarindoj: “Kava si mingro manglo čhavo save me birisadem. Le šunen!”


Kova savo naj sunetimo telesno, al ićarol pe po Zakone, ka sudil tut savo san sunetimo thaj isi tut pisimo Zakon, al phađe o Zakon.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan