Лука 11:2 - E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt2 O Isus vaćarda lenđe: “Kana molin tumen, vaćaren: ‘Dade [amareja ko nebo], te svetil pe ćiro alav! Te avol ćiro carstvo. [Te avol ćiro manglipe ki phuv sar ko nebo.] Faic an caibideilБиблия опэр крымски романи чиб2 Ов пхэнляс лэнги: — Кана пхэнэн э Дэвлэски, пхэнэн акаякха: Дадэ, кажни мэ гинэл То шужо нав! Мэ авэл То Патишайлыки! Faic an caibideilI Biblija ki Arli romani čhib2 Tegani o Isus phenđa lenđe: “Kad molinena, vaćeren: ‘Dade, to sveto anav barjardo te ovel! To carstvo te avel! Faic an caibideilBiblija pe romani čhib2 O Isus phendas lenđe: “Kana molin tumen, phenen: ‘Dade amareja ando nebo! Neka avel sveto ćiro alav! Neka avel ćiro carstvo! Faic an caibideil |
Tegani dikhljem e prestolura. Pe lende bešena kola save dobisade vlast te sudin. Dikhljem thaj e duše kolenđe kase šore sesa čhinde pašo svedočanstvo e Isuseso thaj pašo Lafi e Devleso. Von ni klanjisajle e Zverose ni lese ikonaće thaj ni lije o žigo ke pe čikata thaj ke pe vasta. Džuvdinisajle thaj caruisade e Hristesa milja berš.