Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Лука 1:48 - E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

48 golese so sasa milostivno e poniznone sluškinjaće. Golese dikh, od akana ka akharen man blagoslovimi sa e kuštika.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библия опэр крымски романи чиб

48 вай Ов дикхляс, кай ивашы Лэски иргатинка. Акана алаи о породэс кан пхэнэн манги бахтали,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

I Biblija ki Arli romani čhib

48 so ulo milostivno upri poniznost ple sluškinjakiri. I ače, od akana sa o generacije ka phenen da injum blagoslovime đuvli,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblija pe romani čhib

48 Kaj milostivo dikhla pe mande pe piri ponizno sluškinja, katar akana sa e manuša akharena man blagoslovime.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Лука 1:48
19 Iomraidhean Croise  

Kana o anđelo o Gavrilo avilo late, phenda: “Av radosno, tu so arakhljan milost. O Gospod si tusa. [Blagoslovimi san maškare džuvlja!]”


Andare sa o glaso vaćarda e Marijaće: “Emblagoslovimi san maškare sa e džuvlja thaj blagoslovimo si o čhavo ane ćiro vođi.


Blagoslovimi san tu so pačajan kaj ka pherdol kova so vaćarda tuće o Gospod!”


Golese so ćerda manđe baro šukaripe o Zuralo Dol. Sveto si leso alav!


Kana gova vaćarda o Isus, jekh džuvli tare manuša dija vika zurale vaćarindoj: “Blagoslovimi i džuvli savi inđarda tut ane piro vođi thaj dija tut čuči!”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan