Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jovano 7:14 - E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

14 Ko opaš taro prazniko, o Isus đelo ano Hram thaj lija te sikavol e manušen.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

I Biblija ki Arli romani čhib

14 A ko ekvaš o prazniko, o Isus dželo ko Hram hem lelja te sikaj e narodo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblija pe romani čhib

14 A kana već nakhlas o opaš prazniko o Isus đelo ando Hramo thaj ačhilo te sikavel themes.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jovano 7:14
16 Iomraidhean Croise  

O Isus dija ano Hram thaj tradija savoren so bićinena thaj ćinena ano Hram. Perada e astalura kolenđe so menjina e pare thaj e klupe kolenđe kaj bićinde goluburen.


Ane gova sato vaćarda o Isus e manušenđe: “Sar palo razbojniko ikliljen čhurencar thaj kaštencar te dolen man? Svako đive bešljem thaj sikadem ano Hram thaj ni dolden man.


Svako đive o Isus sikada ano Hram. E šorutne sveštenikura, e učitelja tare Mojsijaso zakon katane e manušenđe šorutnencar dikhlje sar te mudaren e Isuse,


O Isus vaćarda lese: “Me vaćardem putarde sa e manušenđe. Uvek sikadem ane sinagoge thaj ano Hram, kaj ćiden pe sa e Jevreja thaj khanči ni vaćardem garandoj.


Pale gova, o Isus arakhlja ane hramesi avlin kole manuše save sastarda thaj vaćarda lese: “Akh, sastiljan! Ma ćer greh vadži, te ma avol tuće pobilačhe!”


Al sasa paše o prazniko e Jevrejengo kana slavina e Senice.


Dži kaj o Isus sikada ano Hram, zurale phenda: “Va, pindžaren man! Thaj džanen kotar sem! Al me ni aviljem korkoro mandar. Kova savo bičhalda man si čačukano. Le ni pindžaren.


Ko poslednjo thaj emvažno đive taro prazniko, ačhilo o Isus thaj dija vika vaćarindoj: “Ko si trošalo, nek avol mande thaj nek pijol!


A sabalin palem avilo ano Hram thaj sa e manuša ćidije pe paše leste. Vov bešlo thaj lija te sikavol len.


Kala lafura o Isus vaćarda kana sikada e manušen ano Hram paše kutije kaj ćidena pe e pare. Thaj khoni ni dolda le golese kaj vadži ni avilo leso sato.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan