Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jovano 1:46 - E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

46 Tegani o Natanail pučlja le: “Šaj li avol khanči šukar taro Nazaret?” O Filip vaćarda lese: “Av thaj dikh!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

I Biblija ki Arli romani čhib

46 O Natanail pučlja le: “Šaj li taro Nazaret te avel nešto šukar?” A o Filip phenđa lese: “Ava hem dikh.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblija pe romani čhib

46 O Natanail phučla: “Šaj li vareso lačhe te avel andar o Nazaret?” A o Filip phendas lešće: “Av thaj dik.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jovano 1:46
14 Iomraidhean Croise  

o Filip thaj o Vartolomej, o Toma thaj o Matej o carinco, o Jakov e Alfejeso čhavo thaj o Tadej,


Thaj kana avilo odori pe familijasa, ačhilo te bešol ano foro savo akhardola Nazaret. Gija pherdilo gova so e prorokura vaćarde: “Ka akharen e Hriste Nazarećanino.”


Tumen korkore trubul te džanen so si šukar!


O Filip sasa tari Vitsaida, taro foro e Andrijaso thaj e Petreso.


O Filip arakhlja e Natanaile thaj vaćarda lese: “Arakhljam kole kastar pisisade o Mojsija ano Zakon thaj e Prorokura – e Isuse, e Josifese čhave, taro foro Nazaret.”


Von avile pašo Filip savo sasa tari Galilejsko Vitsaida pa molisade le: “Gospodarona, amen manga te dikha e Isuse!”


O Filip vaćarda lese: “Gospode, sikav amenđe e Dade thaj dosta ka avol amenđe!”


“Aven te dičhen e manuše savo manđe vaćarda sa so ćerdem. Šaj si vov o Hrist?”


Kana vazdija o Isus pe jakha thaj dikhlja kaj aven paše leste but manuša, pučlja e Filipe: “Kaj šaj te ćina mangro kale manušenđe te xan?”


O Filip vaćarda lese: “Ni dujšel (200) srebrnjakura ne bi avola dovoljno savore te xan mangro bar zala.”


A von phende lese: “Naj li san i tu tari Galileja? Pošukar rode ano Sveto lil thaj ka dičhe kaj nijekh proroko ni ka avol andari Galileja.”


al sa proverin thaj ićaren tumen pe gova so si šukar.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan