Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jakovesko 4:17 - E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

17 Gija, te khoni džanol sar te ćerol šukar, al ni ćerol, greh ćerol.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

I Biblija ki Arli romani čhib

17 Adalese, ko džanel te ćerel šukaripe, a na ćerela le, ćerela greh.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblija pe romani čhib

17 Kaj ko či ćerel okova so džanel kaj si lačhe, ćerel bezeh.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jakovesko 4:17
9 Iomraidhean Croise  

Golese kaj kava džanen, blagoslovime sen ako gova ćeren.”


Te ni aviljem thaj ni vaćardem lenđe, ne bi avena banđe. Al akana naj len so te vaćaren paše pe grehura.


O Isus vaćarda lenđe: “Kana bi priznajina kaj sen kore, ne bi avena kriva pašo greh al golese kaj phenen: ‘Dikha’, gija tumari krivica ačhol.”


Kala manuša džanen e Devleso upozorenje kaj kola save gija živin zaslužin meripe. Al von na samo so gija živin, nego ohrabrin i averen te ćeren gija.


Dal gova značil kaj e šukar buća ande manđe meripe? Na, nisar! Al te bi sikadola o greh sar greh, maškaro gova šukaripe anda manđe meripe, te o greh avol maškaro zapovest embaro grešno bilačhipe.


Gasavenđe pošukar sasa te ma pindžarena o drom taro pravednost, nego so pindžarde le thaj palem irisade po dumo taro sveto zapovest savo dija pe lenđe.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan