Jakovesko 3:17 - E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt17 Al o gođaveripe savo avol taro Dol, si angleder čisto, tegani miroljubivo, kovlo, popustljivo, pherdo milosrđe thaj šukar bijandipe, ni džal pale nisavi rig thaj naj dujemujengo. Faic an caibideilI Biblija ki Arli romani čhib17 A i mudrost savi avela taro nebo, najanglei čisto, onda miroljubivo, nežno hem pokorno, pherdi milosrđe hem šukar plodija, na ćerela razlika maškaro manuša hem nane dujemujengiri. Faic an caibideilBiblija pe romani čhib17 A e mudrost savi avel e Devlestar si majsigo čisto, askal mirotvorno, krotko, blago, popustljivo, pherdi milosrđe thaj lačhe dela. Či lel khonikašći rig thaj naj licemerno. Faic an caibideil |
Dičhen akana sa so anda tumenđe goja žal savi sasa pale Devlesi volja. Kobor o manglipe anda tumen te branin tumaro nevinost, kobor i holi, kobor i dar, kobor o manglipe te dičhen amen, kobor i briga thaj o manglipe paši pravedno kazna kolese savo grešisada! Thaj ane sa gova sikadiljen kaj sena nevina.