Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2. Timotej 1:16 - E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

16 O Gospod te sikavol po milosrđe e Onisiferese čherese, golese kaj but droma pomožisada man thaj ni ladžajlo mingre sinđirendar.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

I Biblija ki Arli romani čhib

16 O Gospod te mothoj plo milosrđe e Onisiforosere čherutnenđe, adalese so but puti hrabrinđa man hem na lađandilo so injum ano phandlipe,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblija pe romani čhib

16 Neka o Gospod sikavel pesko milosrđe e Onisiforošće familijaće kaj često ohrabrilas man thaj či ladžalas mandar kaj sem ando phanglipe.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2. Timotej 1:16
27 Iomraidhean Croise  

Gija i kava so lija duj zaradisada vadži duj.


Blagoslovime si e milostiva, golese kaj o Dol ka smiluilpe pe lende.


O komandiri avilo paše leste, dolda le thaj naredisada te phanden le ane duj sinđira. Pale gova lija te pučol ko si kava manuš thaj so ćerda.


Golese dijem tumen vika, te dikhav tumen thaj tumencar te vaćarav. Golese kaj sem phanglo ane kala sinđira paši nada e Izraelesi.”


Gija umirisade mingro thaj tumaro duxo. Golese, gasave manušen poštujin.


paše savo sem bičhaldo ane sinđira. Molin tumen te vaćarav o Lafi bizi dar, sar so trubul.


A golese trpiv kava akana ano phanglipe, al ni ladžav golese kaj džanav ane kaste čhutem mo pouzdanje thaj džanav kaj si Vov zuralo te aračhol kova so manđe dija dok ni avol kova Đive.


Kana avilo ano Rim, but rodija man thaj arakhlja man.


Te darujil le milosrđe o Gospod kana ka avol gova Đive. Šukar džane kobor droma bute bućencar pomognisada man dok sema ano Efes.


Ma ladža te svedoči taro amaro Gospod niti mandar, golese kaj sem akana ano phanglipe zbog o Hrist! Av mancar te trpi pašo vaćaripe o Lačho Lafi. O Dol golese ka dol tut zuralipe.


Pozdravi e Priskila thaj e Akila thaj e Onisiferese čherutnen.


Čače, phrala, sar sledbeniko e Gospodeso, an te avol man korist tutar. Osveži mingro ilo ano Hrist!


Golese so but radujisadan man thaj kovljardan man ćire manglimasa, golese kaj tu phrala, osvežisadan e ile e svetone manušenđe.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan