Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1. Petar 2:22 - E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

22 “Vov ni ćerda nisavo greh, ni leso muj xoxaipe ni vaćarda.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

I Biblija ki Arli romani čhib

22 “Ov kova na grešinđa hem niti jekh hovajba na iklilo lesere mujestar.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblija pe romani čhib

22 “Vo savo či ćerda bezah, thaj hohaipe či arakhla pe ande lesko muj.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1. Petar 2:22
16 Iomraidhean Croise  

Kana o Pilat bešlo ki sudsko stolica, e Pilatesi romni bičhalda haberi lese: “Ačhav tut taro sudo gole pravednikostar, golese kaj erat ano suno but mučisaljem paše leste!”


Vaćarda: “Grešisadem! Izdajisadem e nevinone manuše!” Von phende lese: “So amenđe tičil pe gova? Pe tute ačhol gova odgovornost.”


Amen sam čače osudime golese so gova zaslužisadam, al vov ni ćerda khanči bilačhe.”


Kana dikhlja o kapetano so sasa, lija te hvalil e Devle thaj vaćarda: “Čače kava manuš sasa čačukano pravedno manuš!”


Kana o Isus dikhlja e Natanailo sar avol premal leste, vaćarda lestar: “Akh čačukano Izraelco, ane savo naj prevara!”


Ko tumendar šaj dokažil manđe jekh greh? Te vaćardem čačipe, sose ni pačan man?


Kole savo sasa bizo greh, o Dol ćerda te avol žrtva paše amare grehura, te bi ane leste avasa pravedna anglo Dol.


Mingre čhavoralen, kava pisiv tumenđe, te ma bi ćerena grehura. A te khoni ćerda grehura, ko Dol isi amen kova savo zastupil amen, o Isus o Hrist, o pravedniko.


Džanen kaj o Hrist avilo te crdol e grehura thaj džanen kaj greh naj ane leste.


Ane lenđe muja naštine aračhol pe xoxaipe. Von si bizi mana.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan