Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1. Jovan 4:8 - E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

8 Ko ni manđol, ni pindžarol e Devle golese kaj o Dol si manglipe.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

I Biblija ki Arli romani čhib

8 Ko na mangela, ov na pendžari e Devle, adalese soi o Devel mangipe.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblija pe romani čhib

8 Ko či volil, či pindžardas e Devle, kaj o Del si ljubav.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1. Jovan 4:8
14 Iomraidhean Croise  

Thaj empalal, phralalen thaj phejalen, radujin tumen thaj usavršin tumen. Ohrabrin jekh avere, aven jekh ano gođaveripe thaj živin ano mir! Thaj o Dol, o izvor taro manglipe thaj taro mir, ka avol tumencar!


Al o Dol, savo si barvalo ano milosrđe thaj baro ano piro manglipe premal amende,


Kava si haberi so lestar šundam thaj vaćara tumenđe: O Dol si svetlost thaj naj ane leste nisavo kalipe.


Ko vaćarol: “Pindžarav e Devle”, a lese zapovestura ni ićarol, xoxavno si thaj naj ane leste o čačipe.


Ko vaćarol kaj si ano svetlost, a mrzil pe phrale il pe pheja, vadži si ano kalipe.


Čhave e Devlese tare čhave e benđese pindžardon pale kava: Dži jekh savo ni ćerol i pravda thaj ni manđol pe phrale thaj pe pheja, ni preperol e Devlese.


Dži jekh savo ačhol ano Hrist, ni živil ane grehura. Dži jekh savo živil ane grehura, ni dikhlja le niti pindžarda le.


Amen pindžardam o manglipe e Devleso premal amende thaj amaro pačajipe čhutam ane leste. O Dol si manglipe. Ko živil ano manglipe, živil ano Dol thaj o Dol ane leste.


Manglalen amalalen, te manga jekh avere, golese kaj o manglipe avol taro Dol. Dži jekh savo manđol, si bijando taro Dol thaj pindžarol e Devle.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan