Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1. Jovan 4:18 - E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

18 Ano manglipe naj dar, nego o savršeno manglipe tradol i dar. Kova savo daral, isi le dar tari kazna, so značil kaj naj savršeno ano manglipe.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

I Biblija ki Arli romani čhib

18 Ano mangipe nane dar, nego o savršeno mangipe ispudini i dar. Okova kova darala, isi le dar oti kazna, so značini da nane savršeno ano mangipe.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblija pe romani čhib

18 Ande ljubav naj dar, nego e savršeno ljubav tradel e dar andar o manuš. Okova savo daral, si les dar katar e kazna, so značil kaj naj savršeno ande ljubav.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1. Jovan 4:18
11 Iomraidhean Croise  

A e fariseja vaćarena: “Vov tradol e benđen ano pomoć e šorutnesa tare benga.”


O Duxo savo primisaden, ni inđarol tumen ano ropstvo te bi palem avena ani dar, nego primisaden e Duxo savo ćerda tumen te aven e Devlese čhave, pale savo šaj da vika: “Abba, Dade!”


Golese, kaj ni dija amen o Dol duxo tari dar, nego Duxo taro zuralipe, manglipe thaj tari disciplina.


Tu pača kaj postojil samo jekh Dol? Lačhe ćere! Al i e benga pačan thaj tresin!


E Devle khoni nikad ni dikhlja. Te manga jekh avere, o Dol ačhol ane amende thaj leso manglipe si savršeno ane amende.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan