Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




ՄԱՐԳԱՐԷՈՒԹԻՒՆ ՅՈՎԵԼԱՅ 3:2 - Գրաբար Աստվածաշունչ (1895)

2 եւ ժողովեցից զամենայն ազգս, եւ իջուցից զնոսա ի ձորն Յովսափատու. եւ դատեցայց զնոսա անդ, վասն ժողովրդեան իմոյ եւ ժառանգութեան իմոյ Իսրայելի, որ ցրուեցան ընդ ամենայն ազգս, եւ զերկիր իմ բաժանեցին.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




ՄԱՐԳԱՐԷՈՒԹԻՒՆ ՅՈՎԵԼԱՅ 3:2
30 Iomraidhean Croise  

Եւ յաւուրն չորրորդի ժողովեցան ի Հովիտսն օրհնութեան. վասն զի անդ օրհնեցին զՏէր, յաղագս այնորիկ կոչեցին զանուն տեղւոյն այնորիկ՝ Հովիտ օրհնութեան մինչեւ յօրս յայս։


Զի ի հուր Տեառն դատեսցի երկիր ամենայն, եւ ի սուր նորա ամենայն մարմին.՝՝ բազումք եղիցին վիրաւորք ի Տեառնէ։


Եւ ես զգործս նոցա եւ զխորհուրդս նոցա գիտեմ. գամ ժողովել զամենայն ազգս եւ զլեզուս. եկեսցեն եւ տեսցեն զփառս իմ։


Զի այսպէս ասէ Տէր վասն ամենայն դրացեացդ չարաց որ մերձենան ի ժառանգութիւն իմ, զոր բաշխեցի ժողովրդեան իմում Իսրայելի. Ահաւասիկ ես կորզեցից զնոսա յերկրէն իւրեանց, եւ զտունն Յուդայ հանից ի միջոյ նոցա։


զի դատաստան Տեառն է ի մէջ ազգաց, եւ դատեսցի ինքն զամենայն մարմին. եւ ամպարիշտք տուան՝՝ ի սուր, ասէ Տէր։


Ի վերայ որդւոցն Ամոնայ, այսպէս ասէ Տէր. Միթէ որդիք ո՞չ իցեն Իսրայելի, կամ յանձանձիչ ո՞չ իցէ նորա. ընդէ՞ր ամփոփեաց Մեղքոմ՝՝ զԳադ. եւ ժողովուրդ սոցա ի քաղաքս նոցա բնակէ։


Ոչխար մոլորեալ Իսրայէլ, առեւծք մերժեցին զնա. նախ եկեր զնա թագաւորն Ասորեստանեայց, եւ յետոյ զոսկերս նորա արքայն Բաբելացւոց։


Այսպէս ասէ Ադոնայի Տէր. Փոխանակ զի ասացին Մովաբ եւ Սէիր, թէ՝ Ահա որպէս ամենայն ազգք են՝ նոյնպէս եւ տունն Իսրայելի եւ՝՝ Յուդայ,


Եւ մոլորեցան խաշինքն իմ ընդ ամենայն լերինս եւ ընդ ամենայն բլուրս բարձունս, եւ ընդ ամենայն երեսս երկրի ցրուեցան խաշինքն իմ. եւ ոչ ոք էր որ խնդրէր, եւ ոչ այն որ դարձուցանէր։


Փոխանակ ասելոյն թէ՝ Երկու ազգքն եւ երկու աշխարհք իմ եղիցին, եւ ժառանգեցից զնոսա, (եւ Տէր անդ էր.)


Եւ դու, որդի մարդոյ, մարգարեաց ի վերայ լերանցն Իսրայելի, եւ ասասցես ցլերինսն Իսրայելի. Լուարուք զպատգամս Տեառն.


վասն այդորիկ այսպէս ասէ Տէր Տէր. Եթէ ոչ հրով բարկութեան իմոյ խօսեցայց ի վերայ այլոց ազգացն, եւ ի վերայ ամենայն Եդովմայեցւոցն, զի արարին զերկիրն իմ իւրեանց ի վտարանդի. ոտնհարութեամբ անարգեցին զանձինս ապականել աւարաւ՝՝։


Եւ դատեցայց զնա արեամբ եւ մահու, եւ հեղեղօք անձրեւաց եւ վիմօք կարկտի եւ հուր եւ ծծումբ տեղացից ի վերայ նորա, եւ ի վերայ ամենեցուն որ ընդ նմա իցեն՝՝, եւ ի վերայ ազգաց բազմաց որ ընդ նմա։


Եւ եղիցի յաւուր յայնմիկ տաց Գովգայ տեղի անուանի գերեզման յԻսրայելի, զշիրիմ եկելոցն ի կողմանց ծովուն, եւ շինեսցեն շուրջ զափամբք ձորոյն՝՝ եւ թաղեսցեն անդ զԳովգ եւ զամենայն ժողովս նորա, եւ կոչեսցի Գեհ գերեզման՝՝ Գովգայ։


Զարթիցեն եւ ելցեն ամենայն ազգք ի ձորն Յովսափատու, զի անդ նստայց դատել զամենայն ազգս շուրջանակի։


Ձայնք հնչեցին՝՝ ի Ձորն դատաստանի. զի մերձ է օր Տեառն ի Ձորն դատաստանի։


Այսպէս ասէ Տէր. Ի վերայ երից ամպարշտութեանցն Եդովմայ, եւ ի վերայ չորիցն՝ ոչ դարձայց ի նոցանէ. փոխանակ զի հալածեաց սրով զեղբայր իւր, եւ ապականեաց զեղբայր յերկրի. եւ յափշտակեաց ի վկայութիւն զսոսկումն իւր, եւ զյանդգնութիւն իւր պահեաց ի հակառակութիւն՝՝։


Եւ նոքա ոչ գիտացին զխորհուրդ Տեառն, եւ ոչ ի միտ առին զկամս նորա. զի ժողովեաց զնոսա իբրեւ զօրան ի կալ։


Վասն այդորիկ սպասեա ինձ, ասէ Տէր, յաւուր յարութեան իմոյ ի վկայութիւն. զի դատաստանք իմ ի վերայ ազգաց՝ յըմբռնել զթագաւորս՝՝, ի հեղուլ ի վերայ նոցա զբարկութիւն իմ, զամենայն բարկութիւն սրտմտութեան իմոյ, զի հրով նախանձու իմոյ մաշեսցի ամենայն երկիր։


Եւ հեթանոսք բարկացան, եւ եկն բարկութիւն քո, եւ ժամանակ մեռելոց զի դատեսցին. եւ տաս վարձս ծառայից քոց մարգարէից եւ սրբոց, երկիւղածաց անուան քո, փոքունց եւ մեծամեծաց, եւ ապականես զապականիչս երկրի։


Քանզի նոքա էին ոգիք դիւականք, որք առնէին զնշանս եւ երթային առ թագաւորս ամենայն երկրի ժողովել զնոսա ի պատերազմ յօրն մեծ Տեառն Ամենակալի. (քանզի այսպէս ասաց Տէր.՝՝


եւ ժողովեցին զնոսա ի տեղի մի, որ կոչի Եբրայեցերէն Արմագեդոն։


վասն զի զարիւն սրբոց եւ զարիւն մարգարէիցն հեղին ամպարիշտք. վասն այնորիկ արիւն ետ ըմպել նոցա ըստ արժանւոյն՝՝։


Եւ ելցեն ի լայնութիւն երկրի եւ պատեսցեն շուրջ զբանակս սրբոցն եւ զքաղաքին սիրելւոյ։


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan