Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




ՄԱՐԳԱՐԷՈՒԹԻՒՆ ԵՐԵՄԵԱՅ 6:19 - Գրաբար Աստվածաշունչ (1895)

19 Լուր, երկիր, ահաւադիկ ես ածից ի վերայ ժողովրդեանդ այդորիկ չարիս ըստ պտղոյ ապստամբութեան իւրեանց՝՝, զի բանից իմոց ոչ անսացին եւ զօրէնս իմ մերժեցին։

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




ՄԱՐԳԱՐԷՈՒԹԻՒՆ ԵՐԵՄԵԱՅ 6:19
37 Iomraidhean Croise  

Պիղծ է առաջի Տեառն խորհուրդ անիրաւ. բանք սրբոց պարկեշտ են։


Որ խոտորեցուցանէ զունկն իւր չլսել օրինաց, եւ ինքն զիւր ուխտս պղծէ՝՝։


Լուր, երկին, եւ ունկն դիր, երկիր, զի Տէր խօսեցաւ. Որդիս ծնայ եւ բարձրացուցի, եւ նոքա զիս անարգեցին։


Վասն այնորիկ՝ որպէս վառի եղէգն ի կայծականց հրոյ, այնպէս այրեսցին՝՝ ի բորբոքեալ բոցոյ. եւ արմատ նոցա իբրեւ զմղեղ եղիցի, եւ ծաղիկ նոցա իբրեւ զփոշի ելանիցէ. զի ոչ կամեցան զօրէնս Տեառն զօրութեանց, այլ եւ գրգռեցին եւս զբանս Սրբոյն Իսրայելի։


Ոտք նոցա ի չարիս ընթանան, վաղվաղեն հեղուլ զարիւն անպարտ. խորհուրդք նոցա խորհուրդք անզգամաց. բեկումն եւ թշուառութիւն ի ճանապարհս նոցա.


Եւ ես զգործս նոցա եւ զխորհուրդս նոցա գիտեմ. գամ ժողովել զամենայն ազգս եւ զլեզուս. եկեսցեն եւ տեսցեն զփառս իմ։


Վասն այնորիկ այսպէս ասէ Տէր. Ահաւադիկ ես ածից ի վերայ դոցա չարիս, յորոց ոչ կարասցեն ելանել. եւ աղաղակեսցեն առ իս, եւ ոչ լուայց նոցա։


Զի դու դարձար յինէն, ասէ Տէր, եւ յետս երթիցես. եւ ձգեցից զձեռն իմ ի վերայ քո, եւ ապականեցից զքեզ. եւ ոչ եւս անսացից նոցա՝՝։


Ես Տէր քննեմ զսիրտս եւ փորձեմ զերիկամունս, տալ իւրաքանչիւր ըստ ճանապարհաց իւրոց եւ ըստ պտղոյ գործոց իւրոց։


Այսպէս ասէ Տէր զօրութեանց, Աստուած Իսրայելի. Ահաւասիկ ես ածեմ ի վերայ քաղաքիդ այդորիկ եւ ի վերայ ամենայն քաղաքաց դորա եւ աւանաց զամենայն չարիս զոր խօսեցայ ի վերայ դորա, զի խստացուցին զպարանոցս իւրեանց չլսել բանից իմոց։


եւ ասասցես ցնոսա. Լուարուք զպատգամ Տեառն, թագաւորք Յուդայ եւ արք Հրէաստանի եւ՝՝ բնակիչք Երուսաղեմի. այսպէս ասէ Տէր զօրութեանց Աստուած Իսրայելի. Ահաւադիկ ես ածից ի վերայ տեղւոյդ այդորիկ չարիս. որպէս զի ամենայնի որ լսիցէ՝ հնչեսցեն ականջք իւր.


Եւ արարից այցելութիւն ի վերայ ձեր ըստ չարութեան գնացից՝՝ ձերոց, ասէ Տէր, եւ վառեցից զհուր յանտառս նորա եւ կերիցէ շուրջ զնովաւ զամենայն։


Երկիր, երկիր, երկիր, լուր զպատգամս Տեառն։


փոխանակ զի ոչ լուան բանից իմոց, ասէ Տէր. զի առաքեցի առ նոսա զծառայս իմ զմարգարէս կանխեալս եւ առաքեալ, եւ ոչ լուարուք, ասէ Տէր։


Լուա ի չարեաց զսիրտ քո, Երուսաղէմ, զի ապրեսցիս. մինչեւ ցե՞րբ գտանիցին ի քեզ խորհուրդք ցաւոց քոց՝՝։


Յուշ արարէք ազգաց. ահաւադիկ հասեալ են յԵրուսաղէմ, պատմեցէք՝՝ թէ գունդք գան յերկրէ հեռաստանէ, ձայն ետուն ի քաղաքս Հրէաստանի։


Թլփատեցարուք Աստուծոյ ձերում՝՝, եւ թլփատեցէք զանթլփատութիւն սրտից ձերոց, արք Յուդայ եւ բնակիչք Երուսաղեմի. գուցէ ելանիցէ իբրեւ զհուր սրտմտութիւն իմ, բորբոքեսցի, եւ ոչ ոք իցէ որ շիջուցանիցէ յերեսաց չար գործոց ձերոց։


Եւ զարհուրեցուցից զնոսա առաջի թշնամեաց նոցա որք խնդրէին զանձինս նոցա. եւ ածից ի վերայ նոցա ըստ բարկութեան՝՝ սրտմտութեան իմոյ, ասէ Տէր. եւ արձակեցից զսուր իմ զկնի նոցա մինչեւ սպառեսցէ զնոսա։


Ընդ ո՞ւմ խօսեցայց, եւ ո՞ւմ եդից վկայութիւն, եւ լուիցեն. ահաւադիկ անթլփատ են ականջք նոցա, եւ ոչ կարեն լսել. ահա բան Տեառն եղեւ նոցա ի նախատինս, եւ ոչ եւս ախորժեսցեն զնա։


Վասն այնորիկ լուան ազգք, եւ որ հովուէին զհօտս՝՝ ի նոսա։


Արդ ընդէ՞ր խոտորեցաւ ժողովուրդդ այդ Երուսաղէմ՝ խոտորումն ժպիրհ. եւ պնդեցան կամօք իւրեանց՝՝, եւ ոչ կամեցան դառնալ։


Յամօթ եղեն իմաստունքն, զարհուրեցան եւ պարտեցան, զի զբան Տեառն անարգեցին. զի՞նչ իմաստութիւն իցէ ի նոսա։


Զմէ՞ խլխլեցէք զամպարշտութիւն, եւ զանօրէնութիւնս նորա գրգեցէք՝՝, եւ կերայք պտուղ ստութեան. զի յուսացար ի կառս քո, ի բազմութիւն զօրութեան քո։


Նմանեցաւ ժողովուրդ իմ այնմիկ՝ յորում ոչ գոյր գիտութիւն՝՝. զի դու զգիտութիւն մերժեցեր, մերժեցից եւ ես զքեզ, զի մի՛ եւս քահանայասցիս ինձ. եւ մոռացար զօրէնս Աստուծոյ քո, մոռացայց եւ ես զորդիսն քո։


Այսպէս ասէ Տէր. Ի վերայ երից ամպարշտութեանց որդւոցն Յուդայ, եւ ի վերայ չորիցն՝ ոչ դարձայց ի նմանէն՝՝, փոխանակ զի մերժեցին զօրէնս Տեառն եւ զհրամանս նորա ոչ պահեցին, եւ մոլորեցուցին զնոսա սնոտեօք իւրեանց զոր արարին,՝՝ զորոց զհետ գնացին հարքն նոցա։


Լուարուք, ժողովուրդք ամենայն, եւ ունկն դիցէ երկիր եւ ամենայն բնակիչք նորա. եւ եղիցի Տէր Աստուած ի միջի ձերում ի վկայութիւն, Տէր ի տանէ սրբոյ իւրմէ։


Լուարուք, բլուրք, զդատաստան Տեառն, եւ ձորք եւ հիմունք՝՝ երկրի. զի դատաստան է Տեառն ընդ ժողովրդեան իւրում, եւ ընդ Իսրայելի յանդիմանեսցի։


Որ անարգէ զիս եւ ոչ ընդունի զբանս իմ, գոյ որ դատի զնա. բանն զոր ես խօսեցայ, նա դատի զնա յաւուրն յետնում։


Ապաշաւեա դու ի չարեացդ քոց յայդցանէ, եւ աղաչեա զՏէր, թերեւս թողութիւն լիցի քեզ ի մեղմեխ խորհրդոց սրտի քո։


Ունիմ ձեզ վկայ այսօր զերկինս եւ զերկիր. զկեանս եւ զմահ ետու առաջի երեսաց ձերոց, զօրհնութիւնս եւ զանէծս. եւ ընտրեա զկեանս, զի կեցցես դու եւ զաւակ քո.


Նայեցարուք, երկինք, եւ խօսեցայց, եւ լուիցէ երկիր զպատգամս բերանոյ իմոյ։


ունիմ ձեզ վկայս այսօր զերկինս եւ զերկիր, զի կորստեամբ կորնչիցիք յերկրէն յոր դուք անցանէք ընդ Յորդանան ժառանգել զնա. եւ ոչ բազմացուցանիցէք զժամանակս աւուրց ի վերայ նորա, այլ սատակելով սատակեսջիք։


Զի հմայք մեղք են, եւ ցաւս եւ աշխատութիւնս ածէ թերափդ ի վերայ՝՝. զի արհամարհեցեր զբան Տեառն, արհամարհեսցէ զքեզ Տէր չլինել թագաւոր ի վերայ Իսրայելի՝՝։


Եւ ասէ Սամուէլ ցՍաւուղ. Ոչ դարձայց ընդ քեզ. զի արհամարհեցեր զբանն Տեառն, եւ արհամարհեսցէ զքեզ Տէր չլինել թագաւոր ի վերայ Իսրայելի։


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan