Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




ՄԱՐԳԱՐԷՈՒԹԻՒՆ ԵՐԵՄԵԱՅ 52:27 - Գրաբար Աստվածաշունչ (1895)

27 Եւ եհար զնոսա արքայն Բաբելացւոց, եւ սպան զնոսա ի Ռեբղաթա յերկրին Եմաթայ։ Եւ գերեցաւ Յուդա անդուստ յերկրէ իւրմէ։

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




ՄԱՐԳԱՐԷՈՒԹԻՒՆ ԵՐԵՄԵԱՅ 52:27
28 Iomraidhean Croise  

Եւ լուաւ Թովու արքայ Եմաթայ, եթէ եհար Դաւիթ զամենայն զօրն Ադրաազարայ,


Եւ մերժեցին զՏէր յամենայն զաւակէն՝՝ Իսրայելի. եւ շարժեաց զնոսա եւ ետ զնոսա ի ձեռս աւարառուաց իւրեանց, մինչեւ ընկէց զնոսա յերեսաց իւրոց։


մինչեւ փոխեաց Տէր զԻսրայէլ յերեսաց իւրոց, որպէս եւ խօսեցաւ Տէր ի ձեռն ամենայն ծառայից իւրոց մարգարէից. եւ վարեցաւ Իսրայէլ յերկրէ իւրմէ յԱսորեստանեայս մինչեւ ցայսօր։


Եւ ասէ Տէր. Նա եւ զՅուդա մերժեցից յերեսաց իմոց, որպէս մերժեցի զԻսրայէլ. եւ մերժեցից զքաղաքդ զայդ զոր ընտրեցի զԵրուսաղէմ, եւ զտունդ զորմէ ասացի թէ՝ Եղիցի անուն իմ անդ։


Ապականելով ապականեսցի երկիր, եւ յափշտակութեամբ յափշտակեսցի երկիր, զի բերան Տեառն խօսեցաւ զայս։


Եւ որ շէնն մնասցէ՝ եղիցի իբրեւ զհօտ մակաղեալ եւ իբրեւ զխաշն լքեալ, եւ եղիցի բազում ժամանակս յարօտս երէոց, եւ անդ հանգիցեն. եւ յետ բազում ժամանակաց՝ ոչ գտցի ի նմա դեղ դալար, զի ցամաքեցաւ։


եւ պղծեցին իշխանքն զսրբութիւնս իմ՝՝. եւ մատնեցի ի կորուստ զՅակոբ, եւ զԻսրայէլ ի նախատինս։


Փակեցան քաղաքք որ ընդ հարաւակողմն, եւ ոչ ոք էր որ բանայր. գերեցաւ Յուդա զվախճանեալ գերութիւն, զկատարեալն հատուցմանց։


Զի այսպէս ասէ Տէր. Ահաւադիկ ես տաց զքեզ ի գերութիւն հանդերձ ամենայն բարեկամօք քովք՝՝, եւ անկցին ի սուր թշնամեաց իւրեանց, եւ աչք քո տեսցեն. եւ զքեզ՝՝ եւ զամենայն տունդ Յուդայ տաց ի ձեռս թագաւորին Բաբելացւոց, եւ գերեսցեն զնոսա ի Բաբելոն, եւ կոտորեսցեն զնոսա սրով։


Եւ յետ այնորիկ, այսպէս ասէ Տէր. Մատնեցից զՍեդեկիա արքայ Յուդայ եւ զծառայս իւր եւ զժողովուրդ՝ որ մնացեալ իցէ ի քաղաքիդ յայդմիկ ի մահուանէ եւ ի սրոյ եւ ի սովոյ՝ ի ձեռս Նաբուքոդոնոսորայ արքայի Բաբելացւոց, եւ ի ձեռս թշնամեաց իւրեանց, եւ ի ձեռս որ խնդրէին զանձինս դոցա, եւ կոտորեսցեն զդոսա ի բերան սրոյ. եւ ոչ խնայեցից ի դոսա, եւ ոչ ողորմեցայց դոցա, եւ ոչ գթացայց ի դոսա։


Եւ յաղքատաց ժողովրդեանն, որոց ոչ ինչ գոյր, եթող Նաբուզարդան դահճապետ անդրէն յերկրին Յուդայ, եւ ետ նոցա այգիս եւ ջրարբիս յաւուր յայնմիկ։


Եւ զմնացորդս ժողովրդեանն որ մնացին ի քաղաքին, եւ զանկեալսն որ անկան ի նա, եւ զսինլքորսն ժողովրդեանն որ մնացին, խաղացոյց Նաբուզարդան դահճապետ ի Բաբելոն։


Եւ կալան զթագաւորն եւ ածին առ արքայն Բաբելացւոց ի Ռեբղաթա յերկիրն Եմաթայ, եւ խօսեցաւ ընդ նմա դատաստանօք։


եւ տաց զերկիրն յաւերակ եւ յապականութիւն, եւ կորիցէ հպարտութիւն զօրութեան նորա. եւ աւերեսցին լերինք Իսրայելի, զի մի՛ ոք իցէ որ գնայցէ ընդ նոսա։


Երկնեա եւ զօրացիր, եւ մերձեաց՝՝, դուստր Սիոնի, իբրեւ զծննդական. զի այժմ ելցես ի քաղաքէ, եւ բնակեցուցից զքեզ՝՝ ի դաշտի, եւ հասցես մինչեւ ի Բաբելոն. եւ անտի փրկեսցէ զքեզ՝՝ եւ անտի ապրեցուսցէ զքեզ Տէր Աստուած քո՝՝ ի ձեռաց թշնամեաց քոց։


Տարցի զքեզ Տէր եւ զիշխանսն զոր կացուսցես ի վերայ քո՝ յազգ զոր ոչ գիտիցես դու եւ ոչ հարք քո. եւ պաշտեսցես անդ զաստուածս օտարս՝ զփայտեղէնս եւ զքարեղէնս։


Եւ ցրուեսցէ զքեզ Տէր Աստուած քո՝՝ ընդ ամենայն ազգս, ի ծագաց երկրի մինչեւ ի ծագս երկրի, եւ ծառայեսցես անդ աստուածոց օտարաց, փայտից եւ քարանց, զորս ոչ գիտէիր դու եւ հարք քո։


ունիմ ձեզ վկայս այսօր զերկինս եւ զերկիր, զի կորստեամբ կորնչիցիք յերկրէն յոր դուք անցանէք ընդ Յորդանան ժառանգել զնա. եւ ոչ բազմացուցանիցէք զժամանակս աւուրց ի վերայ նորա, այլ սատակելով սատակեսջիք։


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan