Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




ՄԱՐԳԱՐԷՈՒԹԻՒՆ ԵՐԵՄԵԱՅ 2:34 - Գրաբար Աստվածաշունչ (1895)

34 Եւ ի ձեռս քո գտաւ արիւն անձանց տնանկաց անմեղաց. ոչ ի վիհս գտի զնոսա, այլ առ ամենայն կաղնեօք՝՝։

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




ՄԱՐԳԱՐԷՈՒԹԻՒՆ ԵՐԵՄԵԱՅ 2:34
22 Iomraidhean Croise  

Նա եւ արիւն անպարտ եհեղ Մանասէ բազում յոյժ, մինչեւ ելից զԵրուսաղէմ ծայր ի ծայր. թող զմեղս իւր որովք մեղոյցն զՅուդա առնել չար առաջի Տեառն։


եւ վասն անպարտ արեանցն զոր եհեղ եւ ելից զԵրուսաղէմ անպարտ արեամբ. եւ ոչ կամեցաւ Տէր ցածնուլ։


Իսկ եթէ գողասցի ոք արջառ կամ ոչխար, եւ սպանցէ կամ վաճառեսցէ, հինգ արջառ ընդ արջառոյն տուժեսցի, եւ չորս ոչխար ընդ ոչխարին։


Իսկ եթէ յական գտանիցի գող, եւ խոցեալ մեռանիցի, չէ այն նմա ի սպանութիւն։


որ անկեալ աղաչէիք զկուռսն ձեր ի ներքոյ անտառախիտ ծառոց, զոհէիք զորդիս ձեր ի խորաձորս ի մէջ գլխոց վիմաց, եւ ի կողմանս ձորոցն։


Զի ձեռք ձեր պղծեալ են արեամբ, եւ մատունք ձեր ի մեղս. շրթունք ձեր խօսեցան զանօրէնութիւն, եւ լեզուք ձեր խոկան զանիրաւութիւն։


Ոտք նոցա ի չարիս ընթանան, վաղվաղեն հեղուլ զարիւն անպարտ. խորհուրդք նոցա խորհուրդք անզգամաց. բեկումն եւ թշուառութիւն ի ճանապարհս նոցա.


փոխանակ զի թողին զիս, եւ օտարացուցին զտեղիս զայս յինէն. եւ արկանէին ի սմա խունկս աստուածոց օտարաց, զորս ոչ գիտէին ինքեանք եւ հարք իւրեանց, եւ թագաւորքն Յուդայ. եւ լցին զտեղիս զայս արեամբ անմեղաց.


Զի՞նչ եւս բարի հնարեսցիս ի ճանապարհս քո խնդրել զհաշտութիւն. եւ ոչ այդպէս, այլ եւ դու իսկ անզգամեցար պղծել՝՝ զճանապարհս քո։


Յամօթ եղե՞ն զի պակասեցան. եւ ոչ որպէս ամաչեցեալք ամաչեցին, եւ զանարգանս իւրեանց ոչ առին ի միտ. վասն այնորիկ անկցին ի կործանումն իւրեանց՝՝, եւ ի ժամանակի այցելութեան իւրեանց սատակեսցին, ասէ Տէր։


Եւ շինեցին բագին Տափեթայ, որ է ի ձոր որդւոցն Ենովմայ, այրել զուստերս եւ զդստերս իւրեանց ի հուր. զոր ոչ հրամայեցի նոցա, եւ ոչ զմտաւ ածի ի սրտի իմում։


եւ զեկն եւ զորբն եւ զայրին ոչ յաղթահարիցէք, եւ արիւն անպարտ ոչ հեղուցուք ի տեղւոջդ յայդմիկ, եւ զհետ աստուածոց օտարաց ոչ երթիցէք չարի ձերում,


Ամաչեսցե՞ն զի արարին զպղծութիւն. սակայն եւ այնպէս ոչ ամաչեցին ամօթով, եւ զպատկառանս ոչ առին ի միտ. վասն այնորիկ անկցին ընդ անկեալսն, ի ժամանակի այցելութեան իւրեանց եւ տկարասցին՝՝, ասէ Տէր։


Պղծութիւն նորա առաջի ոտից իւրոց՝՝, եւ ոչ յիշեաց նա զյետինս իւր. իջոյց արտասուս մեծամեծս՝՝, եւ ոչ ոք էր որ մխիթարէր զնա. տես, Տէր, զտառապանս իմ, զի բարձրացան թշնամիք իմ ի վերայ իմ։


շարժեցան սասանեցան զօրութիւնք նոցա յելս ճանապարհաց՝՝. պղծեցան թաթաւեցան յարեան մեռելոտւոց. զի ոչ կարէին զհանդերձս նոցա անարատ հանել ի նոցանէ։


եւ ի պտուղս պատարագացն ձերոց եւ յընծայս որդւոցն ձերոց, եւ ի զատուցանել որդւոցն ձերոց՝ ածել զբոցով. պղծիք յամենայն խորհուրդս՝՝ ձեր մինչեւ ցայսօր ժամանակի, եւ ես տայցե՞մ ձեզ պատասխանի, տունդ Իսրայելի. կենդանի եմ ես, ասէ Ադոնայի Տէր, եթէ տաց ձեզ պատասխանի։


որոյ իշխանք իւր ի միջի իւրում իբրեւ զառիւծունս գոչէին յափշտակել զյափշտակութիւնս, ուտեն զանձինս տնանկաց բռնութեամբ, եւ առնուն պատիւս անիրաւութեամբ, եւ բազմացան այրիք ի միջի քում։՝՝


Եւ արք արդարք էին նոքա, եւ՝՝ խնդրեսցեն վրէժս ի նոցանէ, զվրէժ շնացելոց եւ զվրէժ արեան. զի շնացօղք էին, եւ արիւն ի ձեռս նոցա։


զի արիւն նորա ի միջի նորա է. ի սալաքարի վերայ եդի զնա, եւ ոչ հեղի՝՝ զնա յերկիր ծածկել զնա հողով։


Եւ ասէ ցիս. Անիրաւութիւն տանդ Իսրայելի եւ Յուդայ մեծացաւ յոյժ յոյժ, զի լցաւ երկիրդ ժողովրդովք բազմօք՝՝, եւ քաղաքդ լի եղեւ անօրէնութեամբ եւ՝՝ պղծութեամբ. զի ասացին եթէ՝ Եթող Տէր զերկիրն, եւ ոչ եւս հայի Տէր։


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan