Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 8:24 - Biblia

24 Jayawe jemimboe reta umbɨsareko Jesús jare jei reta chupe ukɨye rewe: “¡Oporomboe wae, oporomboe wae, opata ma yandeputupa!” jei reta. Jayawe Jesús upüa, jare jei iñeeäta rewe ɨwɨtu pe jare ɨaparoa wasu pe upɨta waerä. Jare jupiwoi upɨta ɨwɨtu jare opaete kïi ngatu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Guaraní Pe (Western): Simba

24 Jayave omomba reta Jesús, jare jei chupe: —¡Oporomboe vae, oporomboe vae! Ñamanota ma. Jayave Jesús upũa, jare uñeengata ɨvɨtu jare ɨ guasu pe. Jare jupivoiño upɨta ɨvɨtu, jare opaete quĩi ngatu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 8:24
19 Iomraidhean Croise  

Erëi uecha yawe ɨwɨtu täta oï chupe, Pedro ukɨye jare umbɨpɨ uike ɨ pe. Jayawe jei usapɨkai rewe: “¡CheYa, chepɨsɨ mii!”


Jayawe jemimboe reta umbɨsareko Jesús, jare jei reta chupe ukɨye rewe: “¡OreYa, opata ma yandeputupa! ¡Epüa yanderepɨ!” jei reta.


Jayawe Jesús upüa, jare jei iñeeäta rewe ɨwɨtu pe jare ɨpa wasu pe: “¡Epɨta! ¡Nekïi!” jei. Jare ɨwɨtu jupiwoi upɨta jare opaete kïi ngatu.


Jayawe Jesús iñeeäta rewe jei aña pe: “¡Nekïi! Eë kua kuimbae wi,” jei chupe. Jayawe opaete wae jowake aña uitɨ kuimbae ɨwɨ re jare oë chuwi. Erëi marai’ä uyapo.


Jayawe Jesús oo uyemboɨ wɨrapembɨ iyɨpɨ mii pe, jare jei iñeeäta rewe taku usɨrɨ waerä chuwi. Jare jaku upɨta woi chuwi. Jayawe jupiwoiño jokua kuña upüa jare umbɨpɨ uyapo tembiu umɨngaru reta waerä.


Jayawe Simón jei Jesús pe: “Oporomboe wae, oreköe ma nduparawɨkɨ tëi. Erëi nduipɨsɨ'ä mbae awe. Erëi añawe nde ndere chewe ramo, tamombo pɨsa reta,” jei chupe.


Jayawe Jesús jei chupe reta: “¿Maera pa perowia’ä cheré?” jei chupe reta. Jare jae reta ukɨye jare ipɨakañɨ, jare jei reta iyupe: “¿Mbae nunga kuimbae ra kua? Ɨ jare ɨwɨtu awe uyapo jae jei wae,” jei reta iyupe.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan