San Lucas 12:52 - Biblia52 “Chereko pewa añawe wiwe tëtara reta uyembɨyao teeta oï reta iyuwi,” jei. “Yambɨjaanga. Yureko yawe pandepo pëti tëta pe, mbapɨ wae ipuere oyowaicho mokui wae ndiwe, jare mokui wae ipuere oyowaicho mbapɨ wae ndiwe,” jei. Faic an caibideilGuaraní Pe (Western): Simba52 Echa'ã añave güive yugüɨreco yave pandepo penti tenta pe, uyembɨyaota co uyugüi reta. Mbapɨ oyovaichota mocui ndive, jare mocui oyovaichota mbapɨ ndive —jei—. Faic an caibideil |
“Jare chereko pewa jeta tu reta oyowaichota taɨ reta kotɨ, jare jeta taɨ reta oyowaichota tu reta kotɨ,” jei. “Jare chereko pewa jeta ichɨ reta oyowaichota imembɨ kuña reta kotɨ, jare jeta imembɨ kuña reta oyowaichota ichɨ reta kotɨ,” jei. “Jare chereko pewa jeta imesɨ reta oyowaichota imembɨtatɨ reta kotɨ, jare jeta imembɨtatɨ reta oyowaichota imesɨ reta kotɨ,” jei. “Jukuärái ko kua ɨwɨ pewa reta uyembɨyao teeta iyuwi chereko pewa,” jei Jesús chupe reta.
Jayawe amokue fariseo reta jei: “Tumpa wi’ä ko ou jokua kuimbae Jesús. Echa’ä jae uyapo oï awɨyeta tëi uyapo mbutuu ara pe wae,” jei reta. Erëi ïru fariseo reta jei: “Erëi, mase, jae uyapo mbaembae kiawe ipuere’ä uyapo wae. ¿Ipuereta ra kía Tumpa kotɨ uyawɨ wae uyapo kua nunga mbaembae?” jei reta. Jayawe jae reta ipuere’ä oyowake uyemɨngeta pëti ramiño.