Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 20:25 - Biblia

25 Jayawe jae reta jei Tomás pe: “¡Ore nduecha ma yandeYa!” jei reta. Erëi Tomás jei: “Che ndarau arowia jokua,” jei. “Che imeta ko aecha etei rani ipo ipo pe uyekuturendakue. Jare amɨinge yawe chepoäka jokua mokui clavo jendakue reta pe, jare amɨinge yawe chepo iyɨke pe, jayawe ramo arowiata,” jei chupe reta.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Guaraní Pe (Western): Simba

25 Jare ĩru Jesús jemimboe reta jei Tomás pe: —Nduecha ma yandeYa. Ẽrei Tomás jei: —Aecha'ã yave uyecuturendacue ipo re jare añono'ã yave chepoãca uyecuturendacue pe jare añono'ã yave chepo iyɨque pe, ndarau arovia.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 20:25
25 Iomraidhean Croise  

Cherowaicho reta yɨmba pochɨ wae reta rami opa cheñowa jare cherepeña ñonoï reta. Chekutu reta chepo jare chepɨ pe.


Jae reta jei: “Jae ndaye uepɨ ïru wae reta, erëi ipuere’ä uyerepɨ jae. Añetete jae ko yanemburuwicha wasurä yawe, yaecha tuweyɨ añawe kurusu wi. Jayawe ramo yarowiata jese kuri yande reta,” jei reta.


Jare María jei tëi chupe reta: “¡Jesús ikowe ye ma oï! Aecha ma,” jei tëi chupe reta. Erëi jae reta wɨrowia’ä María jei wae re.


Jare Jesús oo ye ma chuwi reta yawe, jokua mokui wae yuraa ye reta tëta wasu kotɨ umɨmbeu waerä tëi ïru reta pe. Erëi jae reta jei wae re awe wɨrowia’ä reta.


Kua jaɨkue rupi Jesús uyechaka once jemimboe tenondewaete reta pe etei jae reta ukaru yureko rambuewe. Jare umbɨeta chupe reta, echa’ä jae reta ipɨatäta ramo. Echa’ä ïru wae reta uecha Jesús ikowe ye ou umanokue wae reta ipɨte wi, jare umɨmbeu tëi jemimboe reta pe. Erëi jesewe jae reta uipota’ä wɨrowia.


Jayawe Jesús jei chupe reta: “Pearakuaa mbae echa ko pe reta. ¿Pepuere’ä mbate pa pikuaa? Echa’ä arakaete ma Tumpa iñee umɨmbeu wae reta uikuatía kua mbaembae uasata iko wae. ¿Këraita pa ndeiño perowia jese?” jei chupe reta.


Joko wi jawoi pewa Andrés oo ueka tɨkeɨ Simón. Jare uwäe chupe yawe, jei chupe: “Ore nduecha wɨte ma jokua yae chupe Mesías wae,” jei chupe. (Kua ñee Mesías uipota jei ‘Cristo’ jae reta iñee pe.)


Jayawe jei Tomás pe: “Mase, ko oï chepo. Emae jese. Jare emɨinge nepoäka joko pe. Eupi ndepo jare emɨinge cheyɨke re. Awɨye ma iko nderowia mbae rewe. ¡Erowiaño ma!” jei chupe.


Jayawe jokua jemimboe Jesús uauete wae jei Pedro pe: “¡Mase, jae yepe yandeYa!” jei chupe. Jare Simón Pedro uyandu yawe, jawoi pewa uyemonde, echa’ä omboi yepe amokue jemimonde uparawɨkɨ kawi waerä. Jare uyemonde ma yawe, upɨrɨrɨkɨ ɨ pe jare uɨtai oo Jesús kotɨ.


Jare jei reta Jesús pe: “¿Mbae pa ndiyapota orewe nduecha waerä jare ndorowia waerä nderé? Nduipota ndiyapo waerä orewe mbae tuicha wae mbaetɨ kiawe ipuere uyapo wae,” jei reta. “Arakaete Moisés umee yanderamɨkue reta pe maná jou reta waerä ɨwɨtini wasu rupi yureko reta rambuewe. Jukuärái ko jei Tumpa iñeerɨru pe, echa’ä joko pe uyekuatía oï kuärái: ‘Jae umee chupe reta mbɨyape ara pewa jou reta waerä,’ jei. Erëi nde, ¿mbae pa ndiyapota orewe ndorowia waerä nderé?” jei reta chupe.


Jáeramo, cherëtara mii reta, piyandareko kawi piyé awɨye waerä peya Jesucristo re perowia wae. Echa’ä jokua ko jae mbae kachi wae Tumpa jowai, jare jukuärái piyapo yawe, piyerowa yeta Tumpa imeño mái iko wae wi.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan