Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 11:47 - Biblia

47 Jayawe fariseo reta jare sacerdote itenondewa reta ndiwe umbatɨ opaete ïru mburuwicha reta. “¿Mbae ra yayapota?” jei reta iyupe. “Jokua kuimbae pochɨ jekuaeño uyapo oï jeta mbaembae ipuere’ä uyapo kía nungawe kuimbae wae.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Guaraní Pe (Western): Simba

47 Jayave sacerdote reta itenondegua reta jare fariseo reta umbatɨ opaete mburuvicha reta. —¿Mbae pa yayapota? —jei reta—. Cua cuimbae jecuaeño uyapo jeta mɨacañɨ reta.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 11:47
17 Iomraidhean Croise  

Jokua rambuewe, sacerdote itenondewa reta jare judío itenondewa reta uyembatɨ sacerdote tenondewaete Caifás jee wae joka pe.


“Erëi che tae pewe wi, ime yawe kía aramoi waeño pochɨ oï japicha pe wae, jae teko pe ma oï wi jare jokua re uiporarata oï,” jei. “Jae ramiño wi ime yawe kía japicha pe jei, ‘Usiriwe mbae’ wae, jupi ko jae onoi waerä tëi teko mburuwicha reta jowai. Jare che tae pewe wi, ime yawe kía japicha pe jei, ‘Nesöso’ wae, jae jupi ko uiporara waerä Tatawasurenda pe,” jei chupe reta.


Mokui araño ma uata iko uwäe waerä pascua ara jare uyembɨpɨ waerä yemɨmandúa mbɨyape levadura mbae pewa jei chupe reta wae. Jare sacerdote itenondewa reta jare Moisés uikuatía wae re oporomboe wae reta ueka yureko kërái ipuere waerä uipɨsɨka tawɨ rupi Jesús uyukaka reta waerä.


Jare sacerdote itenondewa reta jare Moisés uikuatía wae re oporomboe wae reta ueka yureko kërái ipuere waerä uyukaka Jesús. Erëi jae reta uipota’ä uyapo opaete wae jowake, echa’ä ukɨye reta opaete tëta wasu pe ñonoï wae reta wi. Echa’ä aramoi ipuere uyembopochɨ reta ikotɨ uipɨsɨ reta yawe Jesús.


Jae reta wɨrowia tëi Jesús ndarau ou, echa’ä sacerdote itenondewa reta jare fariseo reta oyokui ma opaete wae kuärái: “Ime yawe kía uikuaa kiape ra oï Jesús wae, tumɨmbeu orewe orepuere waerä nduipɨsɨka,” jei reta.


Jayawe fariseo reta jei iyupe: “Mase, kua kuimbae pochɨ, opaete wae reta yuraa ñonoï jupie. Jare yandepuere’ä yayopia chuwi,” jei reta iyupe.


Jesús kua uyapo ɨwɨ Galilea pe tëta wasu raɨ Caná pe. Jare jokua ko jae jaeramo etei Jesús mbae uyapo kiawe ipuere’ä uyapo wae. Jukuärái umbɨpɨ uechaka jae imbaepuere tuicha wae. Jare jokua jae uyapo wae jeko pewa jemimboe reta wɨrowia jese.


Jare jeta wae reta yuraa jaɨkue, echa’ä uecha reta kërái Jesús umɨnguera imbaerasɨ wae reta imbaepuere rupiño. Jukuärái Jesús uyapo uechaka waerä chupe reta Tumpa wi ou wae ko jae.


Jare fariseo reta uikuaa jeta wae reta uyemɨngeta wɨari yureko Jesús rewa kërái jae ko Cristo wae. Jayawe fariseo reta jare sacerdote itenondewa reta ndiwe ombou sɨndaro tupao wasu iyandarekoa reta uipɨsɨ waerä tëi Jesús.


Jayawe sɨndaro tupao wasu iyandarekoa reta yuraa ye jukuäraiño omondo wae reta pe – jae ko sacerdote itenondewa reta jare fariseo reta pe. Jare jokua ombou wae reta uecha yawe sɨndaro reta mbaetɨ ueru Jesús, jei chupe reta: “¿Maera pa pipɨsɨ'ä peru?” jei chupe reta.


Jayawe pɨarewe ndimboweasɨ Jesús jemimboe tenondewaete reta yuraa ye uike tupao wasu joka pe. Jare umbɨpɨ oporomboe ye reta kërái araɨwa jei chupe reta wae rupi. Jayawe jokua rambuewe, sacerdote tenondewaete jare jae ndiwe yureko wae reta ueni judío itenondewa reta uyembatɨ reta waerä Jesús jemimboe tenondewaete reta kotɨ. Jae reta uikuaa’ä yureko Tumpa onoe ma reta peresorɨru wi. Jayawe omondo sɨndaro reta ueruruka waerä tëi peresorɨru wi Jesús jemimboe tenondewaete reta.


Jare jokua uyandu reta yawe, tupao wasu isɨndaro reta itenondewa jare sacerdote itenondewa reta ipɨakañɨ, jare jei iyupe reta kuärái: “¿Kiape ye ma pa uwäeta kua?” jei iyupe reta.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan