Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 1:45 - Biblia

45 Jayawe Felipe oo ueka kuimbae Natanael jee wae – jae ko Felipe ïru. Jare uwäe chupe yawe, Felipe jei Natanael pe: “Nde ndikuaa Moisés jare ïru Tumpa iñee arakae umɨmbeu wae reta uikuatía wae, kërái outa oï Upuruepɨ wae. Añawe ore nduikuaa ma jae. Jae yepe José taɨ Jesús jee wae tëta wasu Nazaret pewa,” jei chupe.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Guaraní Pe (Western): Simba

45 Jayave Felipe oo uvãe Natanael pe jare jei chupe: —Nuvãe ma Moisés mboroyocui pe imiari jese vae. Aracae Tumpa iñee umɨmbeu vae reta vi imiari jese —jei—. Jae co Jesús Nazaret pegua. Jae co José taɨ —jei chupe.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 1:45
41 Iomraidhean Croise  

“Niñemoñaa rupi opaete ɨwɨ pewa reta uyekouta, echa’ä nde ndiyapo che jae wae rupi ramo,” jei Tumpa Abraham pe.


Jare ayapota nde jare kuña piyembowaicho waerä, jare jae iñemoñaa jare nde niñemoñaa wi. Jokua kuña iñemoñaa uyapasota näka, jare nde nembɨpereta ipɨtäsa pe,” jei Tumpa mboi pe.


Echa’ä Tumpa ipɨayemɨngeta ko uecha waerä chupe uyeyokui wae ukuakuaa oï pëti ɨwɨra jäka jeñɨ oï japo wi ɨwɨ utini oï wae pe rami. Jae mbaetɨ onoi mburuwicha imbaepuere. Jae mbaetɨ ko kuimbae maepöraete wae. Yayemboya rape’ä jese, echa’ä jae mbaetɨ uyekuaa kawi yandewe ramo.


Tumpa etei uechakata ndewe kua mbae: Mase, kuñatái oroke’ä etei kuimbae wae ipuruata oï jare imembɨta oï pëti kuimbae. Jare jeita chupe reta Emanuel.


Oa ma yandewe pëti sambiaɨ kuimbae. Jae ko Tumpa Taɨ etei jae umee yandewe wae. Jare jae ikota yanemburuwicha wasurä. Jare jeita chupe reta: UPURUMBƗARAKUAA KAWIETE WAE, jare TUMPA IMBAEPUERE TUICHAETE WAE, jare YANDERU TUMPA IKOÑO MÁI WAE, jare MBURUWICHA WASU YANEMBƗPƗAKATU WAE. Jukuärái jeita chupe reta.


Tumpa jei kuärái: “Erëi tëta wasu raɨ Belén Efrata jee wae, yepe tëi pëti tëta michi raɨ ko opaete tëta wasu ɨwɨ Judá pewa reta ipɨte wi, erëitu joko wi aruta pëti kuimbae opaete Israel pewa reta imburuwicharä. Iyɨpɨ wiwe jae ikoño mái.” Jukuärái jei Tumpa.


¡Piyerowiaete, tëta wasu Sion pewa reta! ¡Pesapɨkai yerowia rewe, tëta wasu Jerusalén pewa reta! Mase, pemburuwicha wasurä ou oï pepɨ; upurumɨamɨri jupi wae ko. Erëi uñemɨmichi rewe opo ou oï pëti mburika imembɨ taurusu wae re.


Felipe, Bartolomé, Tomás, Mateo (jae ko mburuwicha pewarä okowarase wae), Alfeo taɨ Jacobo jee wae, Tadeo,


“¿Jae’ä yerá carpintero taɨ jare María imembɨrae? ¿Jae’ä yerá Jacobo, José, Simón, jare Judas tɨkeɨ?


Jare yuraa uwäe reta pëti tëta wasu Nazaret jee wae pe jare joko pe uyakao reta. Kua uasa uyeyapo waerä Tumpa iñee arakae umɨmbeu wae reta jei uyeyapota iko wae. Echa’ä jei reta Upuruepɨ wae rewa kuärái: “Jeita chupe reta: ‘Jae ko pëti Nazaret pewa,’ jeita reta.”


Jare jokua jeta wae reta yuweru Jesús ndiwe wae reta jei chupe reta: “Kua ko jae Jesús tëta wasu Nazaret pewa, ɨwɨ Galilea pe oï wae. Tumpa ombou umɨmbeu waerä ñee chuwi etei ou wae,” jei reta.


Jare uecha Pedro uyepee oï. Jayawe kuñatái umae ngatu jese jare jei chupe: “Nde ndiko wi jokua Jesús Nazaret pewa ndiwe,” jei chupe.


“¿Jae’ä yerá kua kuimbae carpintero jare María imembɨrae? ¿Jae’ä yerá Jacobo, José, Judas, jare Simón tɨkeɨ? Jare jindɨ reta wi yureko yandepɨte rupi. Kua pochɨ ñaneïru tëi ko,” jei reta. Jáeramo jae reta uyembɨarasɨ jare wɨrɨ̈ro reta Jesús.


Jayawe jei reta chupe: “Jesús Nazaret pewa ko uasa oï koropi,” jei reta.


Jare jukuärái uyapo José wi. Jae oë oo Nazaret wi – jokua tëta wasu oï ɨwɨ Galilea pe. Jare oo ɨwɨ Judea kotɨ tëta wasu raɨ Belén pe, echa’ä jae ko David iñemoñaa pewa ramo, jare David jëta wasu raɨ ko jae Belén.


Jare José jare Jesús ichɨ kua uecha yawe, jae reta wi ipɨakañɨ. Jayawe ichɨ jei chupe: “Chemembɨ, ¿maera pa kuärái ndiyapo orewe? Mase, che jare nderu ndueka tëi opaete kerupi orepɨatɨtɨ rewe,” jei chupe.


Jayawe Jesús umbɨpɨ umɨesäka chupe reta kërái ko uyekuatía oï jesewa Tumpa iñeerɨru pe. Jae umbɨpɨ Moisés uikuatía wiwe, jare joko wi arakae Tumpa iñee umɨmbeu wae reta uikuatía wae rupi umɨesäka wɨraa wɨraa chupe reta.


Joko wi jei chupe reta: “Pemandúa kawi peï, che aiko yawe pe reta ndiwe, che amɨmbeu pewe kua mbaembae uyeyapota iko chewe wae,” jei. “Che jae pewe imeta ko uyeyapo chewe opaete Moisés arakae uikuatía cheré wae, jare jae nunga wi jokua ïru kuimbae reta Tumpa iñee arakae umɨmbeu wae uikuatía cheré wae, jare salmo reta pe wi,” jei chupe reta.


Jare Jesús ime ma onoi treinta año rupi yawe, umbɨpɨ oporomboe Tumpa re. Ïru wae reta wɨrowia tëi jae ko José taɨ. José ko jae Elí taɨ.


Opaete joko pe ñonoï wae reta uyemɨngeta kawi Jesús re, jare ipɨakañɨ reta iñee ikawiete wae re. Jayawe jei reta iyupe: “¿Jae’ä yerá kua José taɨ?”


Kua Felipe tëta wasu Betsaida pewa ko. Andrés jare Pedro jae nunga wi Betsaida pewa ko.


Jare jeräkua chupe reta Jesús; jáeramo jae reta uipota uikuaa. Jayawe yuraa owäiti reta Jesús jemimboe Felipe jee wae – jae ko tëta wasu Betsaida pewa. Kua Betsaida ɨwɨ Galilea pe oï. Jare jei reta chupe: “Keɨ, ore nduipota nduikuaa Jesús,” jei reta chupe.


Jayawe Felipe jei Jesús pe: “OreYa, echaka mii orewe ndeRu. Jokuaño nduipota,” jei chupe.


“Jesús Nazaret pewa,” jei reta. Jayawe Jesús jei chupe reta: “CHE KO jae.” Jare Judas – jae ko umee jowaicho reta pe wae – uyemboɨ oï joko pe jae reta ndiwe.


Erëi Jesús jekuae upɨrandu ye chupe reta: “¿Kía pa peka peï?” jei. “Jesús Nazaret pewa,” jei reta chupe.


Jayawe Pilato uikuatía pëti ɨwɨra ipe wae re kuärái: “KUA KO JAE JESÚS NAZARET PEWA. JAE KO JUDÍO RETA IMBURUWICHA WASU.” Jukuärái uikuatía arameo ñee pe, jare griego ñee pe, jare romano ñee pe wi. Jare Pilato kua uikuatía ma yawe, oñonoka kurusu re Jesús iñäka iáramo. Jare mbɨrɨete’ä iko Jerusalén wi kiape uikutu reta Jesús wae. Jare jeta judío reta yuweru ma joko wi umɨngeta jokua Pilato uikuatía wae.


Joko pe ñonoï Simón Pedro, jare Tomás (jae ko Chowakiri pe umbɨjee reta wae), jare Natanael tëta wasu raɨ Caná pewa ɨwɨ Galilea pe oï wae. Jare joko pe ñonoï wi Zebedeo taɨ reta jare mokui ye Jesús jemimboe reta wi.


Jei reta iyupe: “¿Jae’ä yerá kua Jesús José taɨ? Echa’ä yaikuaa katu ko tu jare ichɨ wi. Jayawe, ¿kërái yerá añawe jae jei oï, ‘Che ayu ko ara wi’?” jei reta iyupe.


Jare Jesús uecha jeta wae reta yuweru ñonoï ikotɨ. Jayawe upɨrandu jemimboe Felipe pe: “¿Kiawi pa yawata tembiu yamɨngaru waerä kua jeta wae reta?” jei chupe.


Jayawe Felipe jei chupe: “Kua jepɨete oïta yandewe. Mokui chiëto ara mbarawɨkɨ jepɨ pewa awe ndarau uepitɨ chupe reta jou waerä michi yepe,” jei chupe.


Jare jei chupe reta wi: “Cherëtara Israel pewa reta, piyapɨsaka kawi chiñee re: Pe reta pikuaa kawi peï Jesús tëta wasu raɨ Nazaret pewa uyapo pepɨte rupi jeta mbaembae kiawe ipuere’ä uyapo wae. Tumpa etei ko uyapo jokua mbaembae reta Jesús rupi jare jukuärái uikuaaka tëi pewe Jesús ko jae Tumpa wi etei ou wae,” jei.


“Jayawe che apɨrandu chupe: “¿Kía pa ko nde, mburuwicha?’ “Jayawe ñee jei chewe: ‘Che ko jae Jesús tëta wasu Nazaret pewa. Ndiporaraka neï cheré wɨrowia wae reta pe yawe, chekotɨ etei ko nde ndiyapo neï mbae ikawi mbae wae,’ jei chewe.


“Che wi arowiase tëi ikawi ko ayapo waerä chepuere wae rupi arukachi waerä Jesús Nazaret pewa jee.


Jare Pedro jei chupe: “Mbaetɨ nonoi korepoti numee ndewe waerä. Erëi numeeta ndewe ime nonoi wae. ¡Epüa ewata Jesucristo Nazaret pewa jee re!” jei chupe.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan