Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




دوم تیموتائوس 1:5 - گیله ماز

5 مَن تی خالِصِ ایمانِ یاد هارنَم، ایمانی که اوَّل تی نَنِه لوئیس و ایما تی مآر یونیکی یه دِلِه دَبا. و اَسِه مطمئنم تی دِلِه هم دَرِه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

5 مِن تی خالِصِ ایمونِه یاد اُرمِه، ایمونی گه اوَّل تی نَنِه لوئیس و اَزما تی مار یونیکی ای دِلِه دَوِه. و اِسا مِطمئنمِه تی دِلِه هَم دَرِه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

5 مِن تِ خالصِ ایمونِ یاد یارمه، ایمونی که اَوِّل تِ گَتِ مار لوئیس و بعد تِ مار یونیکیِ دِله دَییه، و اِسا مُطمئِنِمه تِ دِله هم دَره.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




دوم تیموتائوس 1:5
25 Iomraidhean Croise  

وَختی عیسی بَدییَه نَتَنائیل اونه سَمت هَنه، اونِ بارِه باَگوته: «بِیشین، این مَردَای اِسرائیلیِه واقعیِه که اونه دِلِه هیچ کَلَکی دَنیِه!»


پولُس اوَّل دِربِه و ایما به لِستْره شهر بَشَه. اوجِه ایتا شاگرد که اونِه اِسم تیموتائوس با زندگی کانِه با که اونِه مآر یهودِی و ایماندار با، وَلی اونِه پیر یونانی با.


پادشاه خودِش این کارِ جی خَبَر داره و مَنَم واضِح اوشانِ هَمرهَ گَب زَنَم، چون باوَر دارمِ هیچکِدام اَز ایشان اوشانِ نظرِ جی دور نیِه، چون چیزی نَبا که خَلوَتِ دِلِه یَواشکی اِتِفاق دَکِت بو.


مَن خُداوند عیسی دِلِه دانَم و مطمعنَم که هیچی خُد به خُد نَجِس نیِه. وَلی اَگه کَسی یِچّی رِه نَجِس دانه، اونه رَه نَجِسِ.


یِنَفَر ایتا روزِ بَقیِه روزانِ جی بهتر دانهِ؛ یِنَفر دیگر، تمام روزان رِه یِجور دانهِ. هر کی بایسّی خودشه فِکرِ دِلهِ خودِشِه عقایِدِه سَرخاطِر جَم هَبو.


اِی می اَداشان، مَن خودَم مُطمعنَم که خودِ شُما خوبی یه جی پُرین، وکاملِ معرفتِ دارین و تانید هَمدیگَرِ تعلیم هَدین.


او مُطمَئن با که خُدا تانهِ خودِشِه وَعدِه رِه انجام هَدِه.


چون مطمَئنَم که نه مرگ و نه زندگی، نه فِرشتِگان و نه رئیسان، نه چیزایِی که اَلَان دَرِه و نه چیزایِیکه آینده دَرِه، نه هیچ قُدرتی


پاکی یه هَمرَه، معرفت هَمرَه، صبرِ هَمرَه، مهربانی یه هَمرَه، روح القُدُسِ هَمرَه، بی منت محَبت هَمرَه،


اَمیِ منظور این دستورِ جی محبَتِ، مُحبتی که پاکِ دِل و خُجیرِ وجدان و خالِصِ ایمان جی هَنه.


اَگِه این چیزانِ اَداشانِ یاد بیاری، مسیحْ عیسی یِه پاکار بونی، که ایمان کلامِ دِلِه و خُجیرِ تعلیم که اونه دُمّال دَری تربیت بونی.


اینه وَسینِ که اینجور عذاب کَشِنَم، ولی عار نِدارَم، چون دانَم کِیه ایمان بیاردِم، وَ حَتم دارَم که اون تانه اونچه که مَرِه بِسپارسِّه هَبا رِه تا اون روز مُحافظت هَکونه.


و چِطور از وَچِگی مُقدَّسِ نوشته ها رِه دانِسّی که تانه تِره حکمت هَدِه اون نجات وَسین که ایمان طریقِ جی به مسیحْ عیسی هیسَه.


اوشان هَمِه ایمان دِلِه بَمِردَن، بدونِ اینکه وعده ها رِه هَگیرِن، ولی اوشانه دورِ جی بَدییَن و سلام باگُوتَن. و قبول هَکُردن که زَمینِ سَر، غریب هیسَن.


اِی عَزیزِان، هر چَن اینجور گَب زَنیم، وَلی شیمی خَبَری اطمینان داریم که خِیلی بِهترِ چیزان که نِجاتِ هَمرَئِه، شیمی نصیب بونه.


اَسِه که حَیقَتِ اِطاعت هَکُردَنِ هَمرَه شیمی جانِ پاک هَکُردَین تا بی ریا اَداشِ مُحبت بِدارین، همدیگَرِ خالِص و پاکِ دِلِ هَمرَه دوس بِدارین.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan