Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اول تیموتائوس 6:4 - گیله ماز

4 اونه غرور بِیته و هیچی نِفَهمِنِه. اینجور آدمِ، جنگ و جدال و دعوا مرافه کَلماتِ سَر داره، که اونه جی حَسودی و دعوا و توهین و بَد گَمانِی وَرِسِنِه،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

4 وِرِه غرور بَیتِه و هیچی نِفَهمِنِه. هَینجور آدمی، جنگ و جدال و دعوا مِرافه کلِماتی سَر دارنِه، گه اونی جا حَسودی و دعوا و توهین و بَد گِمونی به وِجود اِنِه،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

4 وه، غرور وه ره بَییته و هیچی نِفَهمِنه. این طی آدِمی، جَنگ و جِدال و دَعوا مرافه کَلِماتِ سَر دارنه، که اونِ جِم حسودی و دَعوا و توهین وبد گَمونی به وجود اِنه،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اول تیموتائوس 6:4
44 Iomraidhean Croise  

پس وَختِی پولُس و بَرنابا خِیلی اوشانِ هَمرهَ مخالِفَت و بَحث هَکُردَن، اینجور قرار بَنَن که اون دُتا چَن نفر دیگَرِ هَمرهَ که اوشانِ جی بان به اورشلیمِ بوشون و این قضیِه رِه رَسولان و مشایخِ هَمرهَ دَر میَن بَنِن.


وَلی اوجِه جی که شِیمی مُرافِه کلمات و اِسمها و شِیمی شریعَتِ مَسئَلِه هیسه، پَس شما خودِتان اونِه بَررسی هَکُنین. مَن نَخنَم اینجور چیزانِ بارِه داوَری هَکُنَم.»


وَلی اون شهرِ دِلِه ایتا مَردای که اونِه اِسم شَمعون با زندگی کانِه با، اون سامِره یه مَردمِ پیشتَر خودِشِه جادوگَری یه هَمرهَ متَعجب هَکوردِه با و اِدّعا کانِه با، خودِشِه رَه کَسییِه.


همدیَگرِ هَمره مُدارا هَکُنید. مغرور نَبین، بَلکه اوشانِ هَمره که سادِه و ضَعیفِن، رفت و آمد هَکُنید. هیچ وخت شِمِرِه حکیم نِدانین.


بیئِین جوری رفتار هَکُنیم که اوشانیکه روزِ روشِنایی یه دِلِه دَرِنِ لایق هَبو، نه عیاشی و مَسی یه دِلِه، نه زَنا و هوس بازی یه دِلِه، نه دَعوا مُرافِه و حَسودی یه دِلِه.


اونیکه اونه ایمان ضعیفِ رِه، شیمی میَن راه هَدین، ولی نه اینه خاطِری که اونه عقایدِ سَر اونه همره جر و بحث هَکُنید.


وَلی اوشانِ وَسین که خُد خواهَن وحَقیقَتِ جی اطاعت نُکانَن، وناراسّی یه دُمّال شونَن، غیظ و غضبِ داره.


اَگِه یِنَفَر بِخواد خودِشه ساز بَزِنِه، باید باگوُم که اَما و خدایِ کلیساهای دِلِه اینجور رسمی دَنیِه.


اَوَل اینکه اِشنَوِنَم وختی که کلیسای مثان هَمدیگَرِ هَمرَه جَم بونید، شیمی میِن دو دَسِّگی دَرِه، و اینه تا اندازه ایی باور کانَم.


شِمِرِه گول نَزَنین. اَگِه شِیمی جی کَسی فکر هَکونه این زمانِه یه دِله حَکیمِ آدِمی هیسِه، اینه وَسین که حَکیم هَبو، بایسّی نادان هَبو.


چونکه هَلَه هوا وهَوَس دُمّال دَرین. وَختی شِیمی میَن حَسودی و دعوا دَرِه، مَگِه این نِشان نَدَنه که هوا وهوس دُمّال دَرین و ایتا بقیه آدَمان مِثان رفتار کانین؟


چونکه اگه ینفر شِمِرِه خودِشِه پاکار هَکُنِه، یا شیمی جی کار هَکِشِه، یا شیمی جی سوءاستفاده هَکُنِه، یا خودِش رِه شیمی جی سَرتر بِدانه، یا شیمی دیمِ چَک بَزنِه، تَحمِل کانید.


ولی اگه چنگ و دندان هَمرَه همدیگَرِ جان دَکین، مُواظب هَبین که هَمدیگرِ دَسِّ هَمره از بیِن نَشین.


بیخدی مغرور نَبیم و هَمدیگَر خشمِ جآر بیاردَنِ جی و هَمدیگَرِ حَسودی هَکُردَنِ جی دَس بَکِشیم.


چون اَگه یِنَفر خودِشِه یِچّی حساب هَکُنِه که نییِه، خودِشه گول زَنِه.


وَلی بعضیان حَسودی و چِش و هم چشمی یه سَر مَسیحِ موعِظِه کانَن، ولی بعضیان خُجیرِ نیَّتِ هَمرَه.


هر کاری رِه بدون غُرغُر و جر و بحث اَنجام هَدین،


هیچ کاری رِه خُدخواهی و چِش و هَم چِشمی سَر نَکُنین، بلکه فروتنی یه هَمرَه بَقیِه رِه شیمی جی بِهتَر بِدانید.


نُزارید کسیکه خودِشِه خوار هَکوردَن و فرشتگان عبادَتِ مشغولِ شِمِرِه محروم هَکونِه. اینجور آدَم فقط خودِشِ رویاها رِه تَکیِه کانه و بدونِ اینکه دلیلی بِدارِه خودِشِ بیخُدی فِکرانِ همره مغرور بونِه.


او هر چی یه هَمرَه که خُدا دُخوانِسِّه بونه یا پرسش بونه مخالِفَت کانه، و خودِشِه اوشانه جی سَرتَر دانهِ، تا اوجه که خُدایِ معبدِ دِلهِ نیشِنِه و خودِشِه خُدا معرفی کانه.


وَ خودِشان رِه اَفسانه و شجره‌ نامه‌هایی که تَمام نَبونه یه هَمرَه مشغول نَکونَن، این چیزان، عوضِ اینکه خُدایِ کارِ که ایمان راه دِلِه دَرِه پِیش بَبِره، جَر و بحثِ باعث بونَن.


خَنِن شَریعَتِ مُعَلِمین هَبون، بی اینکه بِدانَن چی گونَن یا چی یه جی اینجور مُطمَئِن گَب زَنِن.


وَ تازِه ایمان نیارده بو، نَکُنِه مغرور هَبو و اِبلیسِ مِثان محکوم هَبو.


این چیزانِ اوشانه یاد بیار و خُدایِ وَر اوشانه سِفارِش هَکُن که کلماتِ سَر دعوا مرافِه نَکُنَن، که فایدِه نِداره، بلکِه فقط اینه باعث بونه اوشانیکه اِشنَوِنَن رایه جی به بدر هَبون.


اون بَحثایی که نادانی و نِفهمی یه جی هیسه دوری هَکُن، چون دانی که دعوا مرافِه یه باعِث بونه.


خیانتکار، بی مُلاحِظِه، خودخواه هیسَن. که عیاشی رِه خُدایِ جی بیشتر دوس دارَن


وَلی جنگ و جِدالی که نادانی یه جیه، شجره‌نامه‌ها و اختلافات و دعوا مرافه هایی که شریعتِ بارِئه دوری هَکُن، چون ایشان بی‌فایده و بی اَرزِشَن.


می عَزیزِ اَداشان، اینه بِدانید: هر‌ کی بایسّی بِشنَوِسَّن دِلِه تُن، باگوتَن دِلِه یَواش و عَصبانیَّتِ دِلِه یَواش هَبو!


ولی اوشان، حیوانِ مِثانَن که شعور نِدارَن و خودِشانِه غریزه یه هَمرَه رفتار کانَن، که دُنیا بومَن تا تَلِه یه دِلِه دَکِن و هلاک هَبون، و اون چیزانی که نَتَّنِن بِفهمِن رِه کُفر گونَن و خودِشانِه فسادِ دِله هلاک بونَن


چون اوشانه گَب غُرور و پوچِ چیزانِ جی پُرِه، اوشانیکه سختی یه هَمرَه بَدِ آدمانِ چنگ جی دَربَشن رِه، خودِشانِه هوا و هوسِ تَلِه یه دِلِه تُووادِنَن.


وَلی ایشان اونچه که نِشناسِنَن رِه توهین کانَن، اَسِه اونکه اونچه بی شعورِ حیوانانِ مِثان غریزه جی فهمِنَن، همون اوشانه نابودی یه باعث بونه.


ایشان غُرغُر کانَن و همَش ایراد گیرِنَن و خودِشانِه گُناه آلودِ خواسِّه های دُمّال دَرِن؛ اوشان مَغرورِن و هرزِه گَبان خودِشانِه زبان سَر هارنَن و خودِشانِه منفعتِ وَسین، مردُمِ جی تعریف کانَن.


چون گونی: ”دولتمندم؛ مال و مَنال دارَم و هیچی یه مُحتاج نییَم.“ و نِدانی که بدبخت و ذلیل و فقیر و کور و لُخت و پَتیئی.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan