ኢያሶ ማጻፋ 4:7 - Geeshsha Maxaafa7 intte, ‹GODAA Caaqo Qaalaa Taabotay pinniza wode Yordaanoose shaafay goggizayssa aggi eqqides; ha shuchchati he sohon hanidayssa ubbaa mernaas Isra7eele asaa hassa7issizayta› giidi isttas yootite» gides. Faic an caibideilጋሞ ማጻፋ7 ኢንቴ፥ ‹ጎዳ ጫቆ ቃላ ታቦታይ ፒኒዛ ዎዴ ዮርዳኖሴ ሻፋይ ጎጊዛይሳ ኣጊ ኤቂዴስ፤ ሃ ሹቻቲ ሄ ሶሆን ሃኒዳይሳ ኡባ ሜርናስ ኢስራኤሌ ኣሳ ሃሳኢሲዛይታ› ጊዲ ኢስታስ ዮቲቴ» ጊዴስ። Faic an caibideil |
«Gido attiin taas boora yarshizaadey as wodhizaade mala, dorsa laaqqa yarshizaadey kana cuulli wodhiza asa mala; kaththa yarsho shiishshizaadey, guddunththa suuth shiishshizaade mala; qofsos exaane taas cu7asizaadey, eeqa xoos goynniza asa mala; istti bantta oge doorida; istta shemppoyakka istta tunateththan ufayettawus.
Hessi he hanozi oonikka Aaroone zereth gidontta asi GODAAS exaane cuwasanaas yarsho yarshizasoza shiiqontta mala Isra7eele asay ubbay naagettana mala qofsiza malata gidana; hessaththo gidontta aggiko hessa mala ooththiza asi ubbayka Qoore malanne izara zuppetidayta mala dhayana; hayssi wurikka kase GODAY Muse baggara immida azazoza mala polettides.