Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




رومیأن 9:29 - Gilaki New Testament

29 اشعیا ایتأ جیگأ دیگه‌یٚم بوگفته: «اگه آسمأنٚ لشکرأنٚ خوداوند، ایتأ نتأج اَمِرِه بأقی ننأ بی، سدوم و عموره مردومٚ مأنستَن کأمیل جٚه بین بوشؤ بیم.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

29 وهوطو کی اشعیای پیغمبر پیشگویی بوده: «اگه خُداوند لشگرون امئبه نسلی نَنابی، سُدوم و عَمورَه شهر مورسون بونابیم.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

29 و هُطوکی اشعیای پیغمبر پیشگویی بُکود: «اَگه خُداوندِ لشگران امرا نسلی نَنه بو، سُدوم وعَمورَه شار مانستن بوستیم.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




رومیأن 9:29
15 Iomraidhean Croise  

خُب بشتأوید! او کأرٚگٚرأنٚ ایجگره‌یَ کی شیمی کیشأورزی زیمینأنٚ سٚر کأر بوکودٚد، بشتأوید؛ او کارگرأنٚ کی گول بٚزِئید و اوشأنَ دسمزدٚ فأندأیید. اَشأنٚ ایجگره آسمأنٚ لچه‌یَ بوجؤر بوشؤ و خوداوندٚ آسمأنٚ لشکرأنٚ گوش فأرٚسِه.


بأزون، خودا او سدوم و عموره شهرأنَ ایتأ تپّه خأکسترٚ مأنستَن چأکود و دونیأ جَا محوَ کود تأ ایتأ درسٚ عیبرت بٚبه اوشأنٚ رِه کی خودایَ نشنأسٚده و اونی جَا حیسأب نٚبرده.


اَطویی، "سدوم" و "عموره" شهرأنم بٚخأطر بٚدأرید. اویَه آدمأن و او سأمأنٚ شهرأن، همٚتأ جینسی شهوتأن و کج‌رأ شوئونأنٚ جَا آلودَه بوسته بود. هنٚ وأسی، اوشأن همه جٚه بین بوشؤده کی اَمِرِه درس عیبرت بٚبه کی بدأنیم ایتأ آتشی نٚهأ کی هیوخت خأموشَ نیبه و گونأکأرأن او دورون موجأزأت بٚده.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan