رومیأن 8:23 - Gilaki New Testament23 حتّا اَمأن کی ایمأن دأریمی، اَنٚ اَمرأ کی خودا روحَ ایتأ نوبرٚ جلال و شوکوهٚ مأنستَن کی دونبألتر اَیِه، اَمی میأن دأریمی، آه و نٚأره اَمرأ رأفأ ایسأییم کی درد و رنج جَا آزأدَ بیم. دوروسته، اَمأنٚم فرأوأنٚ ذوق و شوق اَمرأ، او روجٚ رأفأ ایسأییم کی خودا عَینٚ خو زأکأن اَمی کأمیلٚ ایمتیأزأنَ اَمٚرَه فأدٚه. ایتأ جٚه اَ ایمتیأزأن، اونی وعده موطأبٚق، ایتأ تأزه جأنه کی نه نأخوشی اونه وأکفه نه مرگ اون سٚر قودرت دأره. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی23 و نه هچی خلقت، بلکی اَمه خودمون کی خُدا روح نوبره دَانیم، امئه مئن نالنیم، اوجور کی ذوق همرا پسرون موقوم مئن، فرزند خوندگی رافا ایسایم، یعنی امئه تنون رهایی. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان23 و نه فقط خلقت، بلکی اَمان خودمان کی خُدا روحَ نوبر بُکودیم، اَمی درون نالیمی، اوجور کی ذوقِ اَمرا پسرانِ مقامِ درون، فرزند خواندگی رافائیم، یعنی اَمی تن ئانِ رهایی. Faic an caibideil |