رومیأن 8:15 - Gilaki New Testament15 پس غولأمأنٚ مأنستَن، اَمی کردکأر ترس و پرکش اَمرأ نٚبه، بلکی خودا زأکأنٚ مأنستَن کردکأر بوکونیم، او زأکأنی کی خودا خأنوأر دورون قوبیل بوبوستٚد و خودایَ خوشأنی پئر دأنٚده. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی15 چره کی شمه نوکری روحَ هینتین تا هندئرم ترس مئن دکین، بلکی شمه پسرون موقوم مئن فرزند خوندگی روحَ هیتین، کی بواسطه او داد زئنیم: «می پئر، آقا جون.» Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان15 چره کی شُمان نوکری روحَ بدَس ناوردید تا بازَم بترسید، بلکی شُمان پسرانِ مقامِ درون فرزند خواندگی روحَ بدَس باوردید، کی بواسطه ی اون، داد زنیم: «می پئر، آقا جان.» Faic an caibideil |
حتّا اَمأن کی ایمأن دأریمی، اَنٚ اَمرأ کی خودا روحَ ایتأ نوبرٚ جلال و شوکوهٚ مأنستَن کی دونبألتر اَیِه، اَمی میأن دأریمی، آه و نٚأره اَمرأ رأفأ ایسأییم کی درد و رنج جَا آزأدَ بیم. دوروسته، اَمأنٚم فرأوأنٚ ذوق و شوق اَمرأ، او روجٚ رأفأ ایسأییم کی خودا عَینٚ خو زأکأن اَمی کأمیلٚ ایمتیأزأنَ اَمٚرَه فأدٚه. ایتأ جٚه اَ ایمتیأزأن، اونی وعده موطأبٚق، ایتأ تأزه جأنه کی نه نأخوشی اونه وأکفه نه مرگ اون سٚر قودرت دأره.
می ترس اَنٚ وأسی ایسه کی شومأن خٚیلی سأده و زودبأور ایسید و هرکی هرچی بٚگه دفأتن بأوٚر کونیدی. حتّا اگه ایتأ دِه عیسایَ معرّفی بوکونٚد، جغرز اونی کی اَمأن شٚمٚره بشنأسأنِییم، یا دروأرهیٚ ایتأ روحٚ دِه گب بٚزٚنٚد، جغرز او روحالقدس کی خودا شٚمٚره بٚبخشه، و یا ایتأ دِه رأ، نیجأتٚ رِه شیمی پأ ورجأ بٚنٚد، شومأن همٚتأیَ بأوٚر کونیدی.