رومیأن 6:4 - Gilaki New Testament4 او وختی کی مسیح بٚمٚرده، اَمی کُئنه ذأت کی گونأیَ دوس دأشتی اونی اَمرأ تعمیدٚ آبٚ دورون دفنَ بوسته و وختی کی خودای پئر خو پورجلالٚ قودرتٚ اَمرأ، مسیحَ وأگردأنِه اَ زٚندیگی میأن، اَمأنٚم او تأزه و خوروم زٚندیگی دورون شیریک بوبوستیم. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی4 پس تعمید گیتنِ همرا مرگ مئن، اونِ هما گلابویم تا هوطوکی مسیح، پئر جلال همره، بمرده ان اجی زینده وابو، اَمرام یکته تازه زندگی مئن قدم ویگیریم. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان4 پس تعمید گیفتنِ امرا مرگ درون، اونِ اَمرا دفن بُبوستیم تا هُطوکی مسیح، پئرِ جلالِ اَمرا مُرده ئانِ جا زنده بُبوست، اَمانم ایتا تازه زیندگی درون قدم اوسانیم. Faic an caibideil |