Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




رومیأن 3:24 - Gilaki New Testament

24 هطویم، خودا خو او فیض اَمرأ کی اَمأن اونی لیأقتَ نأریم، مرجأنه وأگویا کونه کی عأدیل بٚحیسأب اَییم. اون اَ کأرَ عیسا مسیحٚ دٚسٚ جَا بوکوده، او وخت کی اَمی آزأدی قیمتَ، گونأیأنٚ موکأفأت جَا فأدأ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

24 و خدا فیض همره که یکته پیشکشه مونه و بواسطه او آزادی بها کی مسیح عیسی مئن دره، صالح به حیساب هنن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

24 و خُدا فیضِ امرا کی ایتا پیشکشَ مانه و بواسطه اُ آزادی بها کی مسیحْ عیسی درون نئه، صالح بحساب اَئیدی،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




رومیأن 3:24
21 Iomraidhean Croise  

چون اینسأنٚ پٚسرم نأمؤ کی اینفر اونَ خیدمت بوکونٚه، بلکی بأمؤ کی بقیٚه‌یأنَ یاور بٚدأ و خو جأنَ دیگرأنٚ آزأدی رأ دورون فٚدأ بوکونٚه.»


ایمأن نأریدی کی عیسایٚ خوداوندٚ فیضٚ اَمرأ، همٚتأن ایجور نیجأت یأفده؟»


پس اَطو تأنیم بیگیم کی خودا خو برکتأنَ جٚه ایمأنٚ رأ اَمٚرَه عطأ کونه، ایتأ پیشکشی مأنستَن. هسأ چی مذهبی مرأسیمَ بجأ بأوریم و چی بجأ نأوریم، اگه ایتأ ایمأن ایبرأهیمٚ ایمأنٚ مأنستَن بٚدأریم، بودونٚ شک او برکتأن اَمی سأمٚم بِه، چونکی ایمأنٚ وأسی ایبرأهیم اَمی همٚتأنٚ پئره.


وختی اینفر ایتأ کأر کونه، اونی موأجب دِه پیشکشی بٚحیسأب نأیِه، بلکی ایچی ایسه کی خو کأرٚ وأسی فأگیفته.


اگه او وخت کی گونأ دورون زٚندیگی کودیم، مسیح خو خونٚ فوکودٚنٚ اَمرأ اَ فدأکأری‌یَ اَمی حق بوکوده، هسأ کی خودا اَمٚرَه بی‌گونأ بٚحیسأب بأوٚرده، چی پیله کأرأنی اَمِرِه خأیه بوکونه و اَمٚرَه جٚه خودا آینده غیظ و غضب آزأدَ کونه.


اَن خودا بو کی شٚمٚره مسیحْ عیسایَ دوچوکأنه، و هطویم اون بو کی بأعیث بوبوسته مسیح اَمِرِه هو حیکمت بٚبه. مسیح اَمٚرَه عأدیل چأکوده، اَمٚرَه پأک و موقدس چأکوده و جٚه گونأ اَمٚرَه آزأدَ کود.


پیشتر ای عیده جٚه شومأن، اَطوچی زٚندیگی دأشتیدی کی گونأ اَمرأ ایتأ بوبوسته‌ بو، ولی هسأ شیمی گونأیأن بوشؤسته بوبوسته و شومأن خودا رِه وقف بوبوستید و اون شٚمٚره دوس دأره، و اَن اَمی خوداوند عیسا مسیح کأر وأسی و روح‌القدسٚ قودرتٚ اَمرأ ایمکأن دأره.


هونی کی اونٚ خونٚ اَمرأ آزأدٚ بوستن و گونأیأنٚ آمؤرزئن فأگیفتیم.


و خو جأنَ فأدأ کی همٚتأن آزأدَ بد. اَن هو پیغأم ایسه کی خودا ایتأ معلوم بوبوسته زمأتٚ دورون دونیأ آدمأنَ فأدأ


اون خو جأنَ اَمی گونأیأنَ وأسی فٚدأ بوکود تأ اَمٚرَه همٚتأ شرورٚ کأرأنٚ جَا نیجأت بٚده و اَمٚرَه پأکٚ کونه و اَمی جَا ایتأ قوم بوجود بأوٚره کی ایجورٚ خأص اونٚ شین بٚبه، خورومٚ کأرأنٚ انجأم دٚئنٚ رِه خٚیلی موشتأق بٚبٚد.


اَشأن اونٚ رِه ایتأ تأزه سورود خأندیدی و گفتیدی: «تو لیأقت دأری کی طومأرَ فأگیری و اونی مُهرَ وأزَ کونی، اونَ بٚخأیی، چونکی تی جأنَ قوربأنی بوکودی و مردومَ خودا رِه جٚه هرتأ نتأج و قوم و زوأن و قبیله بیهِیی،


جوأب بٚدأم: «اَنَ، تو دأنی آقأ جأن.» مٚرَه بوگفته: «اَشأن هو آدمأنی ایسٚده کی سختٚ عذأبٚ جَا بیرون بأمؤده. اَشأن خوشأنٚ رختأنَ "بٚرّه" خونٚ اَمرأ بوشؤستٚده و سیفیدَ کودٚد.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan