Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




رومیأن 2:9 - Gilaki New Testament

9 اوشأنی کی گونأ کونٚده، رنج و عذأب کشئنَ دوچأر بٚده، چی یوهودی بٚبٚد چی یوهودی نٚبٚد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

9 هرکس کی بَدِ کارون انجوم دئنه، رنج وعذاب اون نصیب بنه، اول یهودی بازین غیریهودی.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

9 هرکس کی بَدِ کاران انجام دئه، رنج وعذاب اونِ نصیب خوایه بوستن، اول یهودی بازین غیر یهودی.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




رومیأن 2:9
35 Iomraidhean Croise  

چی فأیده دأره کی اینسأن تومأمٚ دونیأیَ ببره، ولی خو جأن جٚه دٚس بٚده؟ مگه چیزی شأ یأفتن کی اون جأنٚ جَا ویشتر بی‌اَرزٚه؟


و اَن ایسه هو نیجأتٚ پیغأم کی وأستی جٚه اورشلیم همٚتأ قومأنَ فأرٚسِه "همٚتأ اوشأنی کی خوشأنی گونأیأنٚ جَا توبه بوکونٚد و می ورجأ وأگردٚد، بٚبخشه بٚده."


وختی اَنَ بشتأوستٚد، قأنع بوبوستٚد و بوگفتٚده: «خودایَ شوکر کی هو لوطفی کی اَمِرِه بوکوده، اوشأنی کی یوهودی نوبودٚ رِه‌یٚم بوکوده و اَشأنٚ رِه اَ رأیَ بٚنأ کی گونأ جَا دٚس فأکٚشٚد، اونی ور وأگردٚد و همیشٚکی زٚندیگی‌یَ فأگیرٚد.»


«برأرأن، خودا اَ نیجأتَ، اَمأن همٚتأنٚ رِه پیشکش بوکوده. اَ نیجأت هم شیمی شینه کی جٚه ایبرأهیمٚ نتأجید، و هم شیمی شین کی یوهودی نیئید و خودایَ پرستٚش کونید.


هطویم، چی یوهودیأنَ و چی یونأنیأنٚ رِه وأگویا بوکودم کی وأستی توبه اَمرأ، خودا ور وأگردٚد، و اَمی خوداوند، عیسایٚ مسیحَ، ایمأن بٚدأرٚد.


پس اوّل یوهودیأنی کی دمشق، اورشلیم و یوهودیه اَسر تأ اوسر ایسأبود و بأزون اوشأنی کی یوهودی نوبودٚ رِه وأگویا بوکودم کی توبه بوکوند، خودا ورجأ وأگردٚد و خوشأنی کردکأرٚ اَمرأ نیشأن بٚدٚد کی رأس‌رأسِی توبه بوکودٚد.


جٚه اَمی اَمؤن رومٚ میأنی سه روجٚ پٚسی، پولس اویَه یوهودٚ پیله‌ کسأنَ جمَ کود و اَشأنَ بوگفته: «اَی برأرأن، اورشلیمٚ یوهودیأن مٚرَه بیگیفتٚده و رومٚ دولتٚ دٚس بیسپأردٚد کی مٚرَه عذأب بٚدٚد، هرچن کی هیکسَ اَذِت آزأر نرسأنه ‌بوم و نه اَمی پیله بأبأیأنٚ رسم و روسومأنَ بی‌حورمتی بوکوده بوم.


«پس خأیم بدأنید کی خودا نیجأت اوشأنی کی یوهودی نوبودٚ رِه اوسه بوبوسته، و اَشأن ایشتأوده.»


اَی ایسرأییلٚ نتأج، اَنٚ وأسی خودا خو خیدمتگوزأرَ همه کسٚ جَا پیشتر شیمی ورجأ اوسه کوده کی شٚمٚره جٚه شیمی رأیأن کی گونأ اَمرأ پور بو وأگردأنِه و اونی اَمرأ شٚمٚره برکت فأده.»


چونکی جٚه مسیحٚ اینجیل خجألتی نأرٚم چونکی خودا قودرت تومأم اوشأنٚ نیجأت رِه ایسه کی ایمأن بأوٚرٚد. اینجیلٚ پیغأم هو اوّلأن فقد یوهودیأنٚ رِه وأگویا بوستی ولی هسأ همه تأنٚده اونَ ایمأن اَوٚردٚنٚ اَمرأ، خودا حوضورٚ دورون رأ بیأفٚد.


اَ موضو میأن، یوهود و اونی کی یوهودی نییٚه برأبٚرٚده، چونکی همٚتأن ایتأ خوداوند دأرٚده، او خوداوند کی خو پیله گنجأنَ اوشأنی ایختیأر نِهِه کی اونی تشنه و طألب ایسٚد.


ولی ایلاهی جلال و گولأز و آرأمٚش همٚتأ اوشأنی‌یَ سأم به کی خودا جَا ایطأعت کونٚده چی یوهودی بٚبٚد چی یوهودی نٚبٚد،


کی تأنه اَمٚرَه جٚه مسیحٚ محبت سیوأ وأکونِه؟ ینی زحمتأن یا سختیأن یا اَذِت آزأرأن یا قحطی سأل یا بی‌لیوأسی یا خطرأن یا شٚمشیر؟


و اَمأن او دسته شینیم کی اون اینتخأب بوکوده، چی جٚه یوهود و چی جٚه اوشأنی کی یوهودی نییٚده.


دِه فرقی نوکونه یوهودی بیبیم یا نه، غولأم بیبیم یا آزأد، مرد بیبیم یا زن؛ چونکی اَمأن همٚتأ مسیحیأن عیسا مسیح میأن ایتأ ایسیم


اَ تأزه زٚندیگی دورون دِه موهیم نییٚه کی یوهودی بیبید یا یوهودی نیبید، ختنه بوبوسته یا ختنه نوبوسته، بَربَر یا سَکایی بٚرده یا آزأد؛ فقد اوچی کی موهیمه مسیحٚ کی اَمی همٚتأنٚ میأنی زٚندیگی کونه.


و جٚه ایوٚر دِه‌یٚم او تِنبیه و موجأزأتأنَ، اوشأنی‌یَ کی شٚمٚره آزأر دٚهٚده رِه حأضیرَ کونِه.


چونکی دأوری روجأن فأرٚسِه و اوّل جٚه همه خودا زأکأن قیضأوت بٚده. پس اگه اَمأن کی خودا زأکأنیم وأستی قیضأوت بیبیم، چی وأشتنأکٚ آخر عأقبتی اوشأنی رأفأ ایسأ کی خودا اینجیلٚ پیغأمَ ایطأعت نوکونٚده؟


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan