Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




رومیأن 2:24 - Gilaki New Testament

24 پس عجیب نییٚه کی موقدس کیتأبأنٚ دورون بینیویشته بوبوسته: «شیمی وأسی، قومأن خودا نأمَ کوفر گده!»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

24 چون هوطو کی پیغمبرؤن کیتاب مئن بنویشته بوبو: «شیمئه واسی، غیریهودئن مئن خُدا نومَ کفر گونن.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

24 چون هُطوکی پیغمبرانِ کتاب درون بینیویشته بُبوسته: «شیمی واسی، غیریهودیانِ میان خُدا نامَ کفر گیدی.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




رومیأن 2:24
11 Iomraidhean Croise  

«وای بحألٚ اَ دونیأ کی بأعیث به مردوم خوشأنی ایمأنَ جٚه دٚس بٚدٚد! گونأ کودنٚ وسوسه همیشٚک نٚهأ، ولی وای بحألٚ اونی کی مردومَ وسوسه بوکونٚه.


پس می نظر اَنه کی بِیتره کی جوأنٚ ویوه‌یأن مردٚ رِه بٚبٚد و زأی بأوٚرٚد و خأنه دأشتٚنَ موشغولَ بد کی هیکس نتأنه کیلیسا جَا عأیب و ایرأد بیگیره.


همٚتأ مسیحی غولأمأن وأستی خوشأنٚ اربأبأنٚ اَمرأ نهایتٚ ایحترأمٚ اَمرأ رفتأر بوکوند کی مردوم خودا نأم و اونٚ آموجَ بدگویی نوکونٚد.


عأقیل و نجیب بٚبٚد و لأیٚقٚ خانٚه‌دأر و مردٚ رِه سٚربرأهٚ عیأل بٚبٚد کی هیکس خودا کلامٚ بد گفتنٚ رِه بهأنه نیأفه.


تی گبأنٚم وأستی منطقی بٚبه و عقل اَمرأ جور بأیٚه تأ اوشأنی کی تی اَمرأ موخألفت کونٚده جٚه اَ خأطر کی فورصت نیافٚده اَمی جَا بد بٚگد، خجألت بوخورد.


ایتأ عألمه جٚه اَشأنٚ آموجه‌یأن کی ضرر دأره و اخلأقیأتٚ اَمرأ موخألف ایسه ایطأعت کونٚده و هه آدمأنٚ وأسی او حِئقتٚ رأیأن توهین و رخشن بیگیفته بٚده.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan