Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




رومیأن 14:1 - Gilaki New Testament

1 اونی کی سوستٚ ایمأن دأره، شیمی جمَ میأن قوبیل بوکونید و دروأره‌یٚ کأرأنی کی اوشأنٚ رِه ایتأ موشخصٚ نظر ننأ، اونی اَمرأ توک‌ بٚتوک نأیید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

1 کسی کی اونِ ایمون ضعیف ببون، شیمئه مئن را بدین، اما نه این واسئه که اون عقاید باره اون همأ بوگو واگو بوکونین.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

1 کسی کی اونِ ایمان ضعیفِ، شیمی میان راه بَدید، ولی نه اَنه واسی کی اونِ عقاید باره اونِ امرا بگو مگو بُکونید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




رومیأن 14:1
31 Iomraidhean Croise  

خوردَ بوسته نییٚه نٚشکٚنه، و سوسو زٚنِه شمعٚ شوأله‌‌یَ، خأموشَ نوکونٚه. اون آخرپٚسی کأری کونه کی عیدألت و اینصأف ببره.


عیسا فوری خو دٚسَ رأستَ کود و اونَ بیگیفت و بٚفرمأسته: «ای کم ایمأن، چٚره شک بوکودی؟»


«هیوخت اَ کوجه زأکأنَ دٚس پٚرَ نیگیرید، چون اوشأن آسمأنٚ دورونی فٚرٚشته‌یأنی دأرٚده کی همیشٚک می آسمأنی پئرٚ ورجأ حأضیرَ بد.


چونکی خوردنی شیمی روح و دیلٚ کأری نأرِه، بلکی شیمی مأده جَا دٚوأرِه و دفع به.» (اَ گبأنٚ اَمرأ، عیسا نیشأن بٚدأ کی همٚتأ خوردنی حلأل و پأک ایسه.)


اونی رِه بِیتره کی ایتأ پیله‌دأنه سنگَ خو گردن دٚوٚده و دریأ میأن تأوٚدأ بٚبه کی بأعیث بٚبه ایتأ جٚه اَ زأکأن لغزش بوخورد.


اَنَ بدأنید هرکی اونی‌یَ کی مٚرَه اوسه کوده، قوبیل بوکونه، مٚرَه قوبیل بوکوده و اونی کی مٚرَه قوبیل بوکونه می پئر، ینی خودایَ کی مٚرَه اوسه کوده قوبیل بوکوده.»


چونکی اگه اوشأنی رٚدَ بوستن خودا ورجأ البأقی مردومٚ نیجأتَ بأعیث بوبوسته، پس اَسه اگه یوهودیأنٚم وأگردٚد مسیح ور، چی خوروم و پورجلال بِه! اَنَ مأنه کی مورده‌یأن وأگردٚده زٚندیگی‌یَ!


مثل بأوٚرٚم، اینفرٚ ایمأن اونَ وئأله هرچی‌یَ بوخوره، ولی اویتأ کی اونی ویجدأن حسأسه، فقد سبزییأنَ خوره.


خوروم کأر اَنه کی جٚه گوشت خوردن و شرأب وأخوردن و هرتأ دِه کأر کی البأقی آدمأنٚ لغزش خوردن و نأرأحتی‌یَ بأعیث بِه، پرهیز بوکونید.


پس اوشأنی کی اَجور گوشتٚ خوردنٚ رِه موشکیل نأرٚده، اوشأنی‌یَ کی نوخورٚده ملأمت نوکونٚد و اوشأنی کی نوخورٚده، اوشأنی جَا کی خورٚده ایرأد نیگیرٚد، چونکی خودا قوبیل بوکوده کی اَشأنٚم اونی زأی بٚبٚد.


اَمأن کی پورقوّتیم، اوشأنی مولأحظه‌یٚ وأستی بوکونیم کی اَجور موضویأنٚ دورون حساسٚده. فقد نوأستی اَمٚرَه رأضی بٚدأریم.


کس‌کسَ شیمی جمَ دورون جأن و دیلٚ اَمرأ قوبیل بوکونید، هوطو کی مسیحٚم شٚمٚره جأن و دیلٚ اَمرأ قوبیل بوکوده کی خودا جلال بیأفه.


چونکی او زمأت ایبرأهیم صد سأل دأشتی و اونی زن سارا نود سأل و هیتأن نتأنستیدی زأیدأر بٚبٚد. ولی وأزم، چونکی ایبرأهیمٚ ایمأن قوی بو، خودا وعده‌یَ شک نوکوده.


وختی اوشأنی کی سوست ایسٚده اَمرأیٚم زٚندیگی کونم، اوشأنی سوستی دورون شیریک بٚم کی ضعیفأنَ مسیح رِه بٚدٚس بأوٚرٚم. خولاصه، حقٚ سعی زنٚم کی هرتأنٚ اَمرأ ایجور ببم و هرتأ کأر بوکونم کی اَشأنٚ نیجأتَ بأعیث ببم.


بأزین اونَ هطو ایتأ برأرٚ مأنستَن در خوداوند قوبیل بوکونید و جٚه اونی زحمتأنٚ قدردأنی بوکونید.


جأنٚ دیلٚ برأرأن، تنبل و شرورٚ آدمأنَ اَدب بوکونید؛ او آدمأن کی سٚربیجیر و ترسو ایسٚد، دیلدأری بدید؛ اوشأنی کی ضعیفده، یاور بیبید؛ همٚتأنٚ وأسی حوصله و تحمول بٚدأرید.


پورٚ پیمأنه غذأ، پیله دأنأنٚ شینه کی دائیم تِمرین کودنٚ اَمرأ، بأمؤختٚده چوطو خورومٚ چی‌یَ جٚه نأجورٚ چی سیوأ وأکونٚد.


اگه اینفر شیمی ورجأ بأیِه و اَ آموجَ شِمِره نأوٚره، اونٚ شیمی خأنه دورون رأ ندید و حتّا اونٚ سلأمٚم نوکونید،


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan