Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




رومیأن 13:1 - Gilaki New Testament

1 دولت و اونی قأنونأنَ ایطأعت بوکونید، چونکی اوشأنَ خودا بٚنأ بوکوده. تومأمٚ دونیأ دورون، خودا تومأمٚ دولتأنَ بأوٚرده قودرتٚ سٚر.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

1 هرکس خا صاحیب منصبون اجی فرمون ببره، چونکی هیچ صاحیب منصبی نیسأ، جوز خُدا طرف. صاحیب منصبونی یم کی ایسأن، خُدا ور اجی معینابون.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

1 هرکس بایستی صاب مَنصبانِ جا فرمان بِبره. چونکی هی صاب مَنصبی نئسا، جغیر خُدا طرف. صاب مَنصبانی هم کی ایسائید، خُدا طرف جا مُعین بُبوستید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




رومیأن 13:1
25 Iomraidhean Croise  

و ولأن کی وسوسه جَا تسلیم بیبیم، بلکی اَمرأ او شریر جَا نیجأت بٚدٚن. چونکی ملکوت و قودرت و جلال تأ همیشٚک تی شینه. آمین!"


عیسا بٚفرمأسته: «اگه خودا اَ قودرتَ تٚرَه فأندأبی، تو نتأنستی می اَمرأ هیکأری بوکونی. ولی اوشأنی گونأ کی مٚرَه تی ورجأ بأوٚردٚد، ویشتر جٚه تی گونأ ایسه.»


اوشأنی جَا کی اونی پیغأمَ قوبیل بوکوده بود، سه هیزأر نفرَ فأرٚسِیید کی تعمید بیگیفتٚد و اَشأنٚ جمَ میأن بأمؤده.


ولأنید بدی شیمی سٚر بأش بٚبه، بلکی خُبی کودنٚ اَمرأ، بدی‌یَ بیگیل دوکؤبید.


پس هر کی جٚه مملکتٚ قأنونأن تمرد بوکونه، به یقین جٚه اونچی کی خودا حوکم بوکوده، رو وأگردأنِه و البت موجأزأت بِه.


مسیح ایحترأمٚ وأسی، کس‌کسَ ایطأعت بوکونید.


هطویم، پأدیشأیأن و صأب‌منصبأنٚ رِه، کی بتأنیم صولح و صفأ اَمرأ ایدأمه بٚدیم و هر چی میأن، خودا ترسی و لیأقتٚ اَمرأ زٚندیگی بوکونیم.


ایماندأرأنَ خأطر بأوٚر کی حأکیمأن و حوکومتٚ موقأم‌دأرأنَ فرمأنَ ببرد و حورمت بٚنٚد و دائیم خورومٚ کأر کودنٚ رِه آمأده بٚبٚد.


همه‌یٚ اَشأنی اَمرأ اَ اَویرَ بوسته معلمأن کی خوشأنٚ خأبأنٚ جَا ایلهأم گیرده، خوشأنٚ فأسید و اَلواتگیری زٚندیگی‌یَ ایدأمه دٚهٚده و خوشأنی جأنَ آلودَه کونٚده؛ هطویم هیتأ قودرتٚ منبع جأیٚم فرمأن نٚبرده و تومأمٚ آسمأنٚ موجودأنَ رخشنَ گیرده.


و جٚه عیسا مسیحٚ ور کی تومأمٚ حِئقتَ اَمِرِه کأمیل آشیکأرَ کونِه. مسیح اوّلی کسی ایسه کی مٚردنٚ پٚسی زٚنده بوسته، و تومأمٚ اَ دونیأ پأدیشأیأن جَا بوجؤرتره. ستأیٚش و شوکرگوزأری اونَ روأ ایسه کی اَمٚرَه محبت کونِه و خو خونٚ اَمرأ، اَمٚرَه بوشؤسته و اَمی گونأیأنٚ جَا آزأدَ کوده؛


و کس‌کسٚ اَمرأ شٚده کی "بٚرّه" اَمرأ جنگ بوکونٚد، ولی اونی جَا شکست خورٚده، چونکی "بٚرّه" آقأیأنٚ آقأ و شأهأنٚ شأه ایسه و اونی خلق بوبوسته‌یأن اوشأنی ایسٚد کی اونی دؤخأده‌یأن و اینتخأب بوبوسته‌یأن و وفأدأرأن ایسٚد.»


اونی رخت و رأنٚ رویٚم اَ لقب بینیویشته بوبوسته بو: «پأدیشأی پأدیشأیأن و آقأیٚ آقأیأن.»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan