Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




رومیأن 10:2 - Gilaki New Testament

2 من دأنٚم کی اوشأن خوشأنی دیلٚ دورون چی ایحترأم و غیرتی خودا رِه دأرٚده، ولی اَ غیرت جٚه فأم و دوروستٚ شنأخت نییٚه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

2 چونکی مو ایشون باره تینم گوائی بدئم کی خُدا واسی غیرت دانن، ولی نه دونایی همرا.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

2 چونکی من تانم اَشان باره گُوائی بدَم کی خُدا واسی غیرت دَریدی، ولی نه دانایی اَمرا.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




رومیأن 10:2
22 Iomraidhean Croise  

شٚمٚره کنیسه‌یأنٚ جَا بیرونَ کونٚده و ای وخت فأرٚسِه کی مردوم اَ فیکر اَمرأ کی خودایَ خیدمت کودندٚرد شٚمٚره کوشٚده.


اَشأن اوّل خودایَ شوکر بوکودٚد و اونٚ پٚسی بوگفتٚده: «برأر، تو دأنی کی هیزأرأن یوهودی، مسیحَ ایمأن بأوٚردٚد و حقٚ سعی زنٚده او مسیحیأنی کی جٚه یوهودٚ نتأج بود، وأستی خوشأنی یوهودی رسم روسومأنَ بٚدأرٚد.


فریأد بٚزِده، بوگفتٚده: «اَی ایسرأییلٚ آدمأن، فأرسید و یاور بدید! اَن هونی ایسه کی اَمی قومٚ ضد موعیظه کونه و همٚتأنَ گه یوهودٚ حوکمأنَ خوشأنی پأ جیر بٚنٚد. حتّا معبدَ توهین کونه و اوشأنی کی یوهودیم نییٚده خو اَمرأ بأوٚرده کی اَیَه نجستَ کونه!»


مردوم پولس گبأنَ خُب بشتأوستٚده، تأ اویَه کی اون بوگفته اوشأنی کی یوهودی نوبود. پس همٚتأن خوشأنٚ صدایَ بولندَ کودٚد، دأد زِئید: «اَطو چی آدمَ وأستی جٚه بین بٚبٚرید! اون شأیسته نییٚه کی زٚنده بمأنه!»


او وخت پولس بوگفته: «منم شیمی مأنستَن یوهودی ایسٚم و قیلیقیه طرسوسٚ شهرٚ میأن بودونیأ بأمؤم. ولی هه اورشلیم میأنی، غمالائیل ورجأ درس بخأندم. اونی مکتبٚ میأن یوهودٚ قأنونأن و رسم و روسومأنَ دیقت اَمرأ بأمؤختم، و خٚیلی غیرت دأشتیم کی هرتأ کأرٚ میأن خودا ایحترأمَ بأعیث ببم، هوطویی کی شومأنم ایمرو اونی رِه غیرت دأریدی.


جأن و دیلٚ برأرأن، می دیلٚ آروزو و دوعأ یوهودیأنٚ رِه اَنه کی اَشأن نیجأت بیأفٚد.


چونکی اَشأن او رأیَ کی خودا اینسأنٚ رِه بٚنأ کی اونی اَمرأ خودا ورجأ قوبیل بٚبه، نفأمٚده. خودا رأیَ رٚدَ کودنٚ اَمرأ اوشأن بٚخأستٚد خوشأنی رأ اَمرأ کی هو دینی حوکمأنٚ انجأم دٚئن ایسه، خودا حوضور قوبیل بٚبٚد.


شیطان کی اَ دونیأیٚ پورجٚه گونأ حأکیم ایسه، اَ بی‌ایمأنٚ آدمأنٚ چومأنٚ دٚوٚسته کی نٚتأنٚد اینجیلٚ پورجلالٚ نورَ فأندٚرٚد و اَمی پیغأمٚ مأنی‌یَ دروأره‌یٚ مسیح جلال، کی بیدِه نوبوسته خودایٚ قأبیلٚ دئنٚ دیم ایسه، بفأمٚد.


چونکی هو خودایی کی بٚفرمأسته: «نور جٚه تأریکی میأن دتأوٚه»، خو نورٚم اَمی دیلأنٚ دورون دتأوأنه، کی بفأمیم اَن اونی پورجلالٚ نور ایسه کی جٚه عیسا مسیح دیم شبق زٚنِه.


چونکی من شأهید ایسٚم کی اَشأن نه فقد خوشأنٚ دٚس رسٚ اَندر، بلکی ویشتر جٚه اونم کومک بوکودٚد. اوشأن میل و تومأمٚ رضأیتٚ اَمرأ،


من جٚه ویشترٚ می یوهودی هم سندٚ سالأن ایمأندأرتر بوم و خٚیلی غیرت می دینٚ رسم و روسومأت انجأم دئنٚ وأسی دأشتیم.


پس کویه بوشؤ او خولق و خویی کی او زمأتأن خوشألی و قدردأنی اَمرأ دأشتیدی؟ بأوٚر دأرم کی اگه ایمکأن بدأشته‌بی حتّا شیمی چومأنَ جٚه کأسه بیرون اَوٚردید و مٚرَه فأدأییدی.


هنٚ وأسی، دوعأ کونم کی شیمی محبت جٚه رأیٚ شنأخت و فأم و جولف فیکر، هر روج ویشترَ بٚه.


می غیرت یوهودٚ دینٚ دورون اَندر بو کی مسیحیأنَ اَذِت و آزأر کودیم، و ایتأ دیندأرٚ مردأی بوم کی شریعتَ بودونٚ کم و کسر انجأم دأییم.


من خودم دِئندرم کی اون چی حقٚ سعی زِئن اَمرأ شیمی وأسی و هوطویم لائودیکیه و هیراپولیس مسیحیأنٚ وأسی دوعأ کونه.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan