Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




رومیأن 1:27 - Gilaki New Testament

27 هطو مردأکأنٚم خوشأنٚ طبیعی رأبطه‌یأن زنأکأن اَمرأ وِلَ کودٚد و شهوت آتش دورون کس‌کسٚ رِه بوسوختٚده. مردأکأن مردأکأنٚ اَمرأ شرم‌دأرٚ کأرأن بوکودٚد و خوشأنی جأنٚ دورون خوشأنی کأرأنٚ جزأیَ فأرٚسِده.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

27 و هین واسی، مرداکونَم طبیعی رابطه اجی زناکون همرا دس بکشئن، و همدیگر هواوهوس آتش مئن بسوتن. مَرد مَردِ همرا شرم آورِ کارون بوده و خوشون بد کارون مکافاته هیتن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

27 و جه اَرو، مرداکانَم جه طبیعی رابطه زناکان اَمرا دَس بکشه ائید، و همدیگرِ هوا و هوسِ آتشِ درون بُسوختید. مَرد، مَردِ اَمرا شرم آورِ کاران بُکود و خوشانِ بد کارانِ مکافاتَ فیگیفتید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




رومیأن 1:27
5 Iomraidhean Croise  

مگه نأنیدی اوشأنی کی ظولم کونٚده خودا ملکوتَ ارث نٚبرده؟ شٚمٚره گول نزنید! اوشأنی کی بدنأم ایسٚد، بُتأنَ پرستٚده، زٚنأ کونٚده، لوأط کونٚده، همجینس‌بأز ایسٚد،


اَطویی، "سدوم" و "عموره" شهرأنم بٚخأطر بٚدأرید. اویَه آدمأن و او سأمأنٚ شهرأن، همٚتأ جینسی شهوتأن و کج‌رأ شوئونأنٚ جَا آلودَه بوسته بود. هنٚ وأسی، اوشأن همه جٚه بین بوشؤده کی اَمِرِه درس عیبرت بٚبه کی بدأنیم ایتأ آتشی نٚهأ کی هیوخت خأموشَ نیبه و گونأکأرأن او دورون موجأزأت بٚده.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan