رومیأن 1:21 - Gilaki New Testament21 هطویه، دوروسته کی اَ حِئقتأنَ مردوم دأنٚده ولی هیوخت حأضیر نییٚده اونَ ایعترأف بوکونٚد و خودایَ پرستٚش و شوکر بوکونٚد. اونی عوض دروأرهیٚ خودا وجود دأشتٚن و اونی ایرأده، نأدأنٚ عقیدهیأنٚ ایبدأع کونٚده هنٚ وأسی اوشأن نأدأنی فیکرأن، تأریک و پریشأنَ بوسته Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی21 چون هرچن کی خُدا بشناختن، امّا اونَ خُدا مورسون احتروم ننان و شُکر نودن، بلکی خوشونِ فیکر مئن هیچ و پوچ گیرفتارَبون و ایشونِ نفهم دیلونَ ظولمات بیته. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان21 چون، هرچن کی خُدایَ بشناختیدی، ولی اونَ خُدا مانستن احترام نَنَئید و شُکر نُکودید، بلکی خوشانِ فکر درون گرفتارِ هیچ و پوچ بُبوستید و اَشانِ نفهمِ دیلانَ ظولمات بیگیفت. Faic an caibideil |