Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




موکأشفه 9:15 - Gilaki New Testament

15 او وخت او چأرتأ فٚرٚشته کی اَ سأعت و روج و مأه و سألٚ رِه حأضیرَ بوسته بود، آزأدَ بوستد کی ایتأ قیسمت جٚه او سه قیسمتٚ مردومَ بوکوشٚد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

15 پس او چهارته فریشته که او ساعت و او روز و او ماه و او سال ئبه حاضیرأبؤبون، آزادأبؤن تا یک سوم آدمؤنه بکوشن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

15 پس اُ چارتا فیریشته كی اُ ساعت و اُ روج و اُ ماه و اُ سال ره آماده بوسته بید، آزادَه بوستيد تا یک سیوّمِ آدمانَ بُكوشيد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




موکأشفه 9:15
9 Iomraidhean Croise  

او هیزأر سألٚ تومأنَ بوستنٚ پٚسی، شیطان زندأن جَا آزأدَ بِه.


وختی سیومی فٚرٚشته شیپورٚ صدایَ بیرون بأوٚرده، ایتأ شوأله بٚکٚشه ستأره، آسمأن جَا بٚکفته ایتأ قیسمت جٚه سه‌تأ قیسمتٚ روخأنأن و چشمه‌یأنٚ رو.


اوّلی فٚرٚشته شیپورٚ صدایَ بیرون بأوٚرده. نأخٚوٚرکی، زیمین رو تگرگ و آتش و خون بٚوأرسته، جوری کی ایتأ قیسمت جٚه سه‌تأ قیسمت زیمینٚ شین آتش بیگیفته و ایتأ قیسمت جٚه سه‌تأ قیسمت دأرأنٚ، تومأمٚ سبزه‌یأنٚ اَمرأ بوسوخته.


دویُمی فٚرٚشته شیپورٚ صدایَ بیرون بأوٚرده. نأخٚوٚرکی ایچی ایتأ پیله کوه مأنستَن کی شوأله زِئی بٚکفته دریأ میأن، جوری کی ایتأ قیسمت جٚه سه‌تأ قیسمت تومأمٚ کشتیأن غرقَ بوستد و ایتأ قیسمت جٚه سه‌تأ قیسمت دریأ خونٚ مأنستَن، سورخَ بوسته، و ایتأ قیسمت جٚه سه‌تأ قیسمت تومأمٚ مأئیأن بٚمٚردٚد.


اوشأن نیشدأرٚ دومأنی دأشتید کی عقرٚبٚ دومٚ مأنستَن بو کی اونی اَمرأ تأنستیدی مردومَ پِنج مأه رِه آزأر بٚدٚد.


اوشأنَ وئأشتٚد کی مردومَ پِنج مأه رِه اَذِت آزأر و عذأب بٚدٚد کی اَشأن ایتأ عقرٚب بٚگشته مأنستَن، درد بٚکشد؛ ولی ملخأنَ ولأشتٚده کی مردومَ بوکوشٚد.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan