Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




موکأشفه 21:9 - Gilaki New Testament

9 او وخت ایتأ جٚه او هفتأ فٚرٚشته کی هفتأ آخری بلأ پیأله‌یَ دٚسٚ میأن دأشتیدی، بأمؤ می ورجأ و بوگفته: «می اَمرأ بیأ کی عروسَ تٚرَه نیشأن بدم. اون بٚرّه عقد بوکوده ایسه.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

9 بأزین یکته از او هفت ته فریشته که هفت ته پیاله پور از هفت ته آخرته بلا دأشتن، بمأ مأ بوته: «بیه! مو عروسه، یعنی برّه زنه، تأ نشؤن دئنم.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

9 بازین، ايتا جه اُ هَفتا فیریشته کی هَفتا پياله پُر جه هَفتا آخرتا بَلایَ داشتید، بامو و مَرا بگفت: «بيا! من عروس، يعنی برّه زنَ تَره نيشان خوائم دَئن.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




موکأشفه 21:9
10 Iomraidhean Croise  

اَن عیسا مسیحٚ موکأشفه ایسه کی خودا اونَ فأدأ کی اونچی‌یَ کی پور دِه بأقی نییٚه وأستی ایتفأق دکفه، خو خیدمتگوزأرأنَ نیشأن بٚده. اون خو فٚرٚشته‌یَ اوسه کوده کی اَ موکأشفه‌یَ خو خیدمتگوزأر یوحنا رِه وأشکأفأنه.


بأزون ایتأ جٚه او هفتأ فٚرٚشته کی بلأیأنَ زیمین رو فوکوده بو می ورجأ بأمؤ و بوگفته: «می اَمرأ بیأ کی تٚرَه نیشأن بدم کی او معروفٚ فأیشه سٚر کی دونیأ آبأنٚ رو نیشته، چی اَیِه،


بأیید کس‌کسٚ اَمرأ خوشألی و ذوق بوکونیم و اونَ ایحترأم بٚنیم، چونکی اَسه بٚرّه عروسی جشنٚ زمأت فأرٚسِه. اونی عروسٚم خؤرَه حأضیرَ کوده،


بأزون شهرٚ حیصأرٚ بولندیَ اندأزه بیگیفته و معلوم بوبوسته همٚتأ جیگأ میأن صد و چهل و چأر ذراع ایسه. فٚرٚشته موشخصٚ معیأرأنٚ اَمرأ، اَ اَندأزه‌یأنَ مٚرَه بوگفت.


و من، یوحنا، اورشلیمٚ موقدسٚ شهرَ بیدِم کی جٚه آسمأن، جٚه خودا ورجأ بیجیر اَمؤیی. چی پورجلالٚ نمأیی بو! اورشلیمٚ شهر ایتأ عروسٚ مأنستَن خوشگل بو کی خؤرَه زأمأ دِئنٚ وأسی حأضیرَ کوده‌بی!


بأزین آب حیأتٚ روخأنَ مٚرَه نیشأن بٚدأ کی بولور مأنستَن صأف و زولال بو. او روخأن خودا و بٚرّه تختٚ جَا جأری بوستی،


عروس و روح گده: «بیأ!» هر کی اَنَ ایشتأوه، بٚگه: «بیأ!» هر کی تشنه ایسه بأیٚه، و هر کی دوس دأره بأیٚه، و جٚه او زٚندیگی آب مرجأنه وأخوره.


او وخت فٚرٚشته مٚرَه بوگفته: «اَ گبأنَ شأ ایعتمأد کودن و رأست ایسه. و او خودا کی آینده ایتفأقأنَ جٚه پیشتر خو پیغمبرأنٚ رِه وأگویا کونه، خو فٚرٚشته‌یَ اوسه کوده کی اونچی‌یَ کی پور دِه بأقی نییٚه ایتفأق دکفه شِمِره وأگویا بوکونه.»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan