Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




موکأشفه 15:2 - Gilaki New Testament

2 بأزون، می جولو ایچی بیدِم کی ایتأ دریأ آتش و بولورٚ شٚبأهت دٚئی کی موج زِئی. دریأ کنأرٚ میأن ای عیده بٚپأ ایسأ بود کی او وحش و اونی موجسمه و اونی ایسمٚ نومره رو پیروزَ بوسته بود. اوشأن همٚتأن چنگأنی‌ خوشأنَ دٚسٚ میأن دأشتیدی کی خودا اَشأنَ فأدأ بو،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

2 و یک چی بدئم کی شیشه ای دریا مؤنس که آتش همأ قاطی بوبؤبی، و اوشؤنیِ بدئم کی شیشه ای دریا کنار ایسأبون و او وحشی جؤنور و اون مجسمه و اون ایسم شوماره سر پیروز بوبؤبون و خدا سازؤن چنگ، اوشؤن دست دبو.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

2 و ایچی بيدِم کی شيشه ای دریایَ مانستی کی آتشِ امرا قاطی بُبوسته بِبه، و هم اوشانیَ بيدِم کی شیشه ای دريا کنار ایسابید و اُ واشی جانور و اونِ مجسمه و اونِ نامِ شماره سر پيروز بُبوسته بید و خُدا سازانِ چنگ اوشانِ دَسِ درون دبو.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




موکأشفه 15:2
14 Iomraidhean Croise  

من اوشأنی کی خوشأنی گونأیأنٚ جَا توبه کونٚده، آبٚ اَمرأ تعمید دٚهٚم، ولی اینفر ده اَیِه کی خٚیلی اونی موقأم مرتبه می جَا بوجؤرتره، اَنقذر کی من لیأقت نأرٚم اونی پأاَفزأرَ اونی پأ ور بنم. اون شٚمٚره روح‌القدس و آتشٚ اَمرأ تعمید دِهه.


اَ سختیأن جٚه اَ خأطر ایسه کی شیمی ایمأن ایمتحأن بٚبه، هوطو کی آتش طلأیَ آموجه و پأکٚ کونه. آخرپٚسی، شیمی ایمأن ایتأ تونور ایمتحأنٚ میأن بوشؤ و سأق و سألیم بیرون بأمؤ، عیسا مسیحٚ وأگردٚستنٚ روج زمأت، بأعیثٚ شیمی ستأیٚش، جلال و حورمٚت به.


اَی جأنٚ دیلأن، قأق و مأتٚ نیبید چٚره ایمتحأن و زحمت شِمِره نٚهأ و فیکر و خیأل نوکونید کی ایتأ عجأیب غرأیبٚ ایتفأق شِمِره دکفته، چونکی اَ سختیأن، شیمی ایمأنٚ ایمتحأن کودنٚ وأسی ایسه.


اَمی برأرأن "بٚرّه" خونٚ اَمرأ و حِئقتٚ وأگویا کودنٚ اَمرأ، اونی رو پیروزَ بوستد. اَشأن خوشأنٚ جأنَ دریغ نوکودٚده بلکی اونَ خودا خیدمت کودنٚ رِه فٚدأ بوکودٚد.


پس اژدها فأرٚسِه دریأ کنأر و اویَه رأفأ بینیشته. بأزین ایتأ وحشَ بیدِم کی دریأ جَا اَمؤندوبو بوجؤر. اَ جأنور هفتأ سٚر دأشتی و ده‌تأ شأخ. اونی هرتأ شأخ سٚر ایتأ تأج نٚهأ بو و اونی هرتأ سٚرٚ رو ایتأ کوفر آلودٚ نأم بینیویشته بوبوسته بو.


او اوّلی وحش اونَ وئأشتی کی اَ عجأیب غرأیب کأرأنَ بوکونه، دونیأ مردومَ گول بٚزٚنه و اَشأنَ وأدأرٚه کی ایتأ پیله موجسمه او اوّلی جأنورٚ جَا چأکوند، هو وحش کی شٚمشیرٚ زخمٚ جَا سأق و سألیم جیویشته بو.


کی هیکس نتأنه ایچی بیهینه مگه اَنکی او وحشٚ مخصوصٚ نیشأنه، ینی ایسم یا اونی نومره‌یَ خو رو بٚدأره.


شهر خودش خألصٚ طلأ جَا کی شیشه مأنستَن شفأف چأکوده بوبوسته بو و اونٚ حیصأر یشمٚ جَا بو کی دوأزده ردیف جوأهرنیشأنٚ پأکأرٚ سنگأنٚ رو چأکوده بوسته بو: اوّلی رَج یشمٚ جَا، دویُمی لأجوردٚ سنگٚ جَا، سیومی سیفیدٚ عقیقٚ جَا، چأرومی زومُرودٚ جَا،


تختٚ روبرو، ایتأ دریأ بولور جَا کی سوسو زِئی چومَ دکفتی. چأرتأ زٚنده موجودم تخت چأر کونج بٚپأ ایسأبود کی خوشأنی سٚرٚ تأن و سٚرٚ جولو، چوم دأشتیدی.


وختی طومأرَ فأگیفته، او بیست و چأرتأ پیرٚ آدم اونی جولو سوجده بوکودٚد. هر تأ جٚه اوشأن ایتأ چنگ و کأسه‌یأنی کی طلأ جَا بو و پور جٚه بوخور بو دأشتیدی کی ایمأندأرأنٚ دوعأیأن ایسه.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan