Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




موکأشفه 14:8 - Gilaki New Testament

8 بأزون ایتأ دِه فٚرٚشته‌یَ بیدِم کی اونی دونبألسر بأمؤ و بوگفته: «بابِل سقوط بوکود، او پیله‌دأنه شهر ویرأنَ بوسته، چونکی تومأمٚ دونیأ قومأنَ فأسیدَ کودی و اوشأنَ وأدأشتی کی اونی فیسأدٚ شرأب و لأبألیگری جَا مستَ بٚد.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

8 و یکته د فریشته، یعنی دومته فریشته، اون دومبالسر بمأ و بوته: «فگرسه! او پیله بابل فگرسه! او کی خوشه زیناکاری شراب أجی، همه ته میلّتؤنه واخؤرؤنئه.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

8 و ایتا دِه فیرشته یعنی دوّمتا فیریشته اونِ پُوشتِ سر بامو و بگفت: «فگوردَسته! اُ پیله بابِل فگوردَسته! اونکی خو زیناکاری شراوِ جا تمانِ ملتّانَ بُخورانه.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




موکأشفه 14:8
17 Iomraidhean Croise  

اوشأنی جنأزه‌یأنٚم سه روج و نیم او پیله شهرٚ خیأبأنأنٚ میأن کی کنأیه اَمرأ سدوم و مصر دؤخأده بِه، نشوٚ نما بٚدأ بِه. اَن هو جیگأیی ایسه کی اَشأنی خوداوندٚم صلیبٚ رو بوکوشته بوبوسته. اَ زمأتٚ میأنی، هیکسَ ولأنده کی اَشأنی جنأزه‌یَ بیگیلَ کونٚه، و مردوم جٚه جوروأجورٚ قومأن اوشأنَ تمأشأ کونٚده.


او پیله شهر بابِلم سه تأ قیسمت بوبوسته و دونیأ البأقی شهرأنم سنگ و کولوخٚ تپه‌یأنٚ مأنستَن بوبوستٚد. اَطویی، خودا بابِلٚ گونأیأنٚ جَا خو چومَ دٚنوٚسته، بلکی خو غیظٚ پیأله آخری قطره‌یَ، اونَ وأخورأنه؛


اَ زنأکَ کی رویأ دورونی بید‌ِیی، او پیله شهرٚ صفت نیشأنه کی دونیأ پأدیشأیأنٚ سٚر حوکومت کونه.»


چونکی اونی قیضأوت، عیدألت و حقٚ اَمرأیه. اون او پیله فأیشه‌یَ کی زیمینَ خو فیسأدٚ اَمرأ نٚجٚستَ کودی، موجأزأت بوکوده و خو خیدمتگوزأرأنٚ خونٚ اینتقأمَ اونی جَا فأگیفته.»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan