Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




فیلیپیان 4:19 - Gilaki New Testament

19 خودایٚم عیسا مسیح فدأکأری وأسی، شیمی تومأمٚ ایحتیأجأنَ خو پورجلال ثروٚتٚ اَمرأ جٚه بین بٚره.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

19 و می خودا تومامٚ شیمی نیازأنَ خو پور جلالٚ ثروتٚ اَمرأ در مسیحْ عیسی، برطرف کونه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

19 و می خدا، شیمئه همه ته احتیاجونه طبق خوشه پورجلال دولت مسیح عیسی مئن رفع کونه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

19 و می خُدا، تمان شیمی احتیاجاتَ طبق خو پُر جلال دولت، مسيحْ عيسی درون بر طرف کونه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




فیلیپیان 4:19
44 Iomraidhean Croise  

چونکی بی‌ایمأنأن اَ چیزأنٚ وأسی غورصه خورٚده، ولی شیمی آسمأنی پئر جٚه قبل دأنِه کی اَشأنَ ایحتیأج دأریدی.


عیسا بٚفرمأسته: «مٚرَه دٚس نوأ زِئن، چونکی هنو می پئرٚ ورجأ بوجؤر نوشؤم، ولی بوشو می برأرأنَ بیأف و اَشأنَ بوگو کی من شؤئندٚرٚم بوجؤر می پئر و شیمی پئر و می خودا و شیمی خودا ورجأ.»


عیسا تومایَ فأندرسته و بٚفرمأسته: «تی دٚسٚ پنجه‌یَ می دٚسأنٚ زخمٚ رو بٚنه. می تٚکَ دٚس بٚزٚن و ویشتر جٚه اَن بی‌ایمأن نوأبوستن. ایمأن بٚدأر!»


پیشتر جٚه هر چی، وأستی اَنَ بٚگم کی شیمی ایمأنٚ خٚوٚر تومأمٚ دونیأیَ فأرٚسِه. هنٚ وأسی، اَ خٚوٚرٚ رِه و هرتأ جٚه شیمی وجود رِه، خودایَ، عیسا مسیح اَمرأ شوکر کونم.


وای کی چی پور جلالٚ خودا دأریم! اونی حیکمت و دأنش و ثروٚت چی پیلّه ایسه! اونی ایرأده و رأیأن اَمی فأمٚ جَا ویشتره!


اگه خودا تأ هسأ تٚرَه صبر و تحمول نیشأن بٚدأ، آیا اَن تِرِه موهیم نییٚه؟ آیا نفأمی کی خودا مهرٚوأنی، تی توبه کودنٚ رِه بو؟


تومأمٚ اَشأنٚ اَمرأ، سختیأنی کی هسأ تحمول کودأندریم، او جلال و شوکو ورجأ کی دونبألتر خودا اَمی قیسمت کونه، هیچی نییٚه.


اون اَطو کونه کی خو پیله جلالَ اوشأنٚ رِه کی اونی رحم جَا اینتخأب بوبوستده، نیشأن بٚده، اوشأنی کی جٚه پیشتر جلالٚ رِه حأضیرَ بوستٚد.


هطویه، ترسٚم وختی اَی دفأیٚم شیمی ورجأ بأیٚم، ایوأردِه خودا مٚرَه شیمی وأسی شرمنده بوکونه. ترسٚم کی ایوأردِه مأتم بیگیرم، چونکی خٚیلی جٚه شومأن کی پیشتر جٚه اَن گونأ بوکودٚد، نأپأکی، جینسی گونأیأن و اوجور فسق و فوجورٚ جَا کی بوکودٚد، توبه نوکودد.


چونکی اَمی سوبوکٚ کوجه رنجأن، اَبدی جلالَ اَمِرِه بوجود اَوٚرده، اوجور جلال کی او رنجأنٚ اَمرأ نشأ موقأیسه کودن.


دوعأ کونم شیمی دیلٚ چومأن روشنَ به کی بدأنید اون اَمٚرَه چی اومیدٚ وأسی دعوت بوکوده، اومیدی کی تومأمٚ شوق و ذوق اَمرأ اونی رأفأ ایسأییم. هطویم بدأنید کی او ارث کی موقدسأنٚ رِه حأضیرَ کوده، چی پورجلال و فتٚ‌ فرأوأن ایسه.


در اون اَمأن جٚه طریقٚ اونی خون آزأدی‌یَ به دٚس بأوٚردیم، هو گونأیأنٚ بخششَ کی خودا فیضٚ فرأوأنی اَمرأ برأبره،


تأ جٚه اَ رأ بتأنه خو فیضَ کی اونی بوزورگی‌یَ نشأ وٚصف کودن مسیح عیسایَ زمأتأنی کی پیش دٚرٚه دورون همٚتأنَ نیشأن بٚده هو فیض کی اونی مهرٚوأنی دورون اَمِرِه ظأهیرَ بوسته.


من اونی جَا خأیم کی خو تومأنٚ نوبوستٚنی بخشش وأسی، شیمی بأطینَ خو روحٚ اَمرأ پورقودرت و توأنمند چأکونه.


دوروسته، خودا اَ فیضَ مٚرَه بٚبخشه کی جٚه کوجه‌دأنه موقدسینٚم کوجه‌دأنه‌ترم کی خوروم خٚوٚرَ اوشأنی‌یَ کی یوهودی نییٚده فأدٚم کی اَشأنی رِه چی ارزنده گنجی در مسیح در دسترس بٚنأ بوبوسته کی هیذره نشأ اونَ توصیف کودن


اگه اَطو بوکونید، خودا آرأمشَ بٚدٚس اَوٚریدی، او آرأمٚش کی آدمٚ فیکر نتأنه اونَ بفأمه. اَ ایلاهی آرأمٚش شیمی دیل و فیکرَ، کی مسیحَ ایمأن بأوٚردیدی، آسأیش و رأحتی بخشه.


چون خودا تصمیم بیگیفت کی اَشأن بفأمٚد کی مسیحٚ پور جلالٚ ثروٚت، شومأن غیرٚیوهودیأنٚ شینم ایسه و او رأز اَنه کی:«مسیح شیمی وجودٚ دورون شیمی پورشوکو اومیده!»


وئألید مسیح گبأن تومأم و کمأل شیمی دورون بینیشینه. مزامیر اَمرأ سورودأن و روحأنی آوأزأن و تومأمٚ او حیکمت کی اون شٚمٚره فأدِه، کس‌کسَ بأموجید و اَندرز بوکونید و ایتأ شوکرگوزأرٚ قلبٚ اَمرأ خودا رِه آوأز بخأنید.


شیمی جَا خأهیش و تِشویق کودیم کی شیمی زٚندیگی و کردکأرأن خودا رِه شأیسته بٚبه، هو خودایی کی شیمی جَا بٚخأسته کی اونٚ جلال و ملکوتٚ دورون سأم بٚدأرید.


اوشأنی کی اَ دونیأ دورون مأل و مینأل دأرٚده بوگو کی گولأز نوکونٚد و اونَ اومید دٚنٚودد چون دِئر یا زود جٚه بین شِه، بلکی اوشأنٚ اومید خودایَ بٚبه کی هرچی خأییم خو سخأوتٚ اَمرأ، اَمٚرَه فرأهم کونِه تأ اوشأنٚ جَا لیذّت ببریم.


جأن و دیلٚ فیلیمون، هر وأر کی تِرِه دوعأ کونم، اوّل خودایَ تی وجود رِه شوکر کونم،


و هسأ، ایتأ خأهیش کیلیسا روحأنی رهبرأنٚ جَا دأرم؛ چونکی خودمٚم ایتأ روحأنی رهبرٚم و مسیح رنجأنٚ شأهید بوم و هطویم اونی وأگردٚستنٚ روجٚ وخت، اونی جلالٚ رِه شیریک بَم.


اونی وأسی، چن وختٚ کوتأ کی اَ زحمتأنٚ تحمول بوکودید خودا خودش شٚمٚره کأمیل و توأنأ و قأیم چأکونِه. اون خودایٚ مهرٚوأن و بٚخشنده ایسه و جٚه اَ خأطر کی عیسای مسیحَ ایمأن دأریم، اَمٚرَه دؤخأده تأ اونی جلال و عظمتٚ میأن شیریک بیبیم.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan