فیلیپیان 2:22 - Gilaki New Testament22 ولی شومأن تیموتائوسَ شنأسیدی؛ اون ایتأ زأکٚ مأنستَن مٚرَه کومک کونِه کی اینجیلٚ پیغأمَ وأگویا بوکونم. Faic an caibideilکیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)22 ولی شومأن دأنیدی کی تیموتائوس خو ایمتحانَ پسَ دَه، چره کی هوطو کی ایتأ پسر خو پئرٚ اَمرأ کار کونه، می اَمرأ خوروم خبرٚ کارٚ وأسی ختمت بوکوده. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی22 اما شمه دؤنین کی تیموتائوس خوشه ایمتحونه پس بدأ، کی چوطو می همرأ، یکته ریکأک مورسؤن کی خوشه پئر همرأ ایسأ، انجیل کار مئن خدمت بوده. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان22 ولی شُمان دانيدی كی تيموتائوس خو امتحانَ پس بدَه، کی چطو می اَمرا، ایتا پسر مانستن خو پئر مَرا، انجيل كار درون خدمت بُكوده. Faic an caibideil |
اَن طبیعیه کی دروأرهیٚ شومأن اَجور ایحسأس بٚدأرم، چونکی شومأن همٚتأن می دیلٚ دورون جأجیگأ دأریدی. چی او وخت کی زندأنٚ دورون ایسأبوم، چی او وخت کی آزأد شیمی میأن ایسأبوم، کسکسٚ اَمرأ حِئقتٚ جَا دفأع کودیم و مسیح نیجأتٚ خٚوٚرَ مردومٚ گوش فأرٚسأنِییم؛ هنٚ وأسی همیشٚک خودا برکتأنٚ میأن کسکسٚ اَمرأ سأم دأشتیم.