Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




فیلیپیان 1:1 - Gilaki New Testament

1 اَ دسخط جٚه پولس و تیموتائوس، مسیح۫ عیسا خیدمتگوزأرأنٚ ور ایسه. اَ دسخطَ فیلیپی شهرٚ همٚتأ موقدسأن رِه کی مسیح۫ عیسا شینٚده، هطویم دینی عألیمأن و خیدمتگوزأرأنٚ رِه نیویسٚم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

1 جٚه پولُس و تیموتائوس، عیسی مسیحٚ ختمتکارأن، تومامٚ فیلیپی موقدسأن و اسقفأن و شماسأنٚ رِه کی مسیحٚ اَمرأ موتحد ایسید:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

1 پولس و تیموتائوس اجی، مسیح عیسی نوکرون، همه ته مقدسین ئبه مسیح عیسی مئن کی فیلیپی شهر مئن ایسان، ناظیرون و شماسون:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

1 پولُس و تيموتائوس جا، مسیحْ عیسی نوکران، تمان مُقدسین ره مسیحْ عیسی درون کی فيليپی شار میان ایسائید، ناظران و شَماسان:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




فیلیپیان 1:1
48 Iomraidhean Croise  

«می وأگردٚستنٚ ایتأ مردأکٚ وأگردٚستنَ مأنه کی ایتأ دِه مملکتٚ جَا سٚفر بوکوده، و خو خیدمتکأرأنَ هرتأیَ ایتأ کأر بیسپأرده و دربأنٚم بٚفرمأسته کی اونی وأگردٚستنٚ رأفأ بئیس.


«هر کی بٚخأیٚه مٚرَه خیدمت بوکونه، وأستی می جَا پیروی بوکونه و هرجأ کی من بئیسٚم، می خیدمتکأرٚم وأستی اویَه بئیسه. و پئر، هر کی‌یَ کی مٚرَه خیدمت بوکونه، ایحترأم کونه.


اَ موضو مزأمیرٚ کیتأبٚ میأن بینیویشته بوبوسته: "اَی کأش اونی خأنه فوگورده و هیکس اونی میأن زٚندیگی نوکونه." و ایوأردِه فٚرمأیه: "اونی جأجیگأیَ اینفر دیگه‌یَ فأدأد."


«پس شیمی حواس شیمی رو و خودا قومٚ رو بمأنه. خودا گلّه ینی کیلیسایَ کی خو خونٚ اَمرأ بیهه‌یَ خورأک فأدید و شبأنی بوکونید، او کیلیسا کی روح‌القدس شٚمٚره اونٚ رو مسئول چأکوده.


حنانیا عرض بوکوده: «خوداوندا، ولی بشتأوستم کی اَ آدم اورشلیمٚ میأن خٚیلی ایمأندأرأنَ آزأر فأرٚسأنِیی!


اَ دسخط، پولس، عیسا مسیح غولأمٚ جَا ایسه کی خودا اونَ رسألتٚ رِه اینتخأب بوکوده کی اینجیل خورم خٚوٚرَ همٚتأنَ فأرٚسأنه.


اَ دسخطَ همه‌یٚ اوشأنی‌ رِه نیویسٚم کی رومٚ دورون خودا اوشأنَ دوس دأره و دؤخأده بوبوستده کی اونی موقدس قوم بٚبٚد. جٚه پئر خودا و اَمی خوداوند عیسا مسیح، شِمِره فیض و آرأمٚش خأیم.


هر وخت «تیموتائوس» بأیٚه شیمی ورجأ، مهرٚوأنی اَمرأ جٚه اون پذیرأیی بوکونید، چونکی اونم می مأنستَن خوداوندٚ خیدمتَ کونه.


اَ دسخط جٚه پولسٚ ور ایسه کی خودا ایرأده اَمرأ اینتخأب بوبوسته کی عیسا مسیح روسول بٚبه و هطویم اَمی برأر جَا تیموتائوسٚ ور. اَ دسخطَ خودا کیلیسایَ قُرِنتُس میأن و هطویم همٚتأ مسیحیأن اَسر تأ اوسرٚ اَخائیه اوستأن نیویسٚم.


آیا اَسه حقٚ سعی زئندرم اینسأنأنَ رأضی بٚدأرم؟ یا خودایَ رأضی بٚدأرم؟ یا اَنکی حقٚ سعی زئندرم مردومَ خوشألَ کونم؟ اگه هنو مردومٚ خوشألٚ کودنٚ دونبأل ایسأبیم، مسیح خیدمتکأر نوبوم.


چونکی اَمأن همٚتأن عیسایٚ مسیحَ ایمأن دأشتنٚ وأسی خودا زأکأنیم


دِه فرقی نوکونه یوهودی بیبیم یا نه، غولأم بیبیم یا آزأد، مرد بیبیم یا زن؛ چونکی اَمأن همٚتأ مسیحیأن عیسا مسیح میأن ایتأ ایسیم


اَ نأمه جٚه پولس ایسه کی خودا خأسته اَمرأ عیسا مسیح روسول ایسه. اَ نأمه‌یَ شٚمٚره، خودا موقدسٚ قوم، افسس شهر میأن نیویسٚم کی اَمی خوداوند عیسا مسیحَ وفأدأریدی.


هنٚ وأسی جٚه او وخت کی شیمی ایمأنٚ تعریفَ بشتأوستیم کی عیسایَ دأریدی هطویم شیمی محبتَ کی همٚتأ ایمأندأرأنَ دأریدی،


تومأمٚ اوشأنَ کی اَمی خوداوند عیسا مسیحَ اَبدی محبتٚ اَمرأ دوس دأرٚده، فیض بٚبه.


در عیسایٚ خوداوند اومید دأرم خٚیلی زود تیموتائوسَ اوسِه کونم شیمی ورجأ، کی وختی وأگردِه می ورجأ، مِرِه جٚه شیمی حأل وأخٚوٚرَ کونه و می روحَ شأدَ کونه


شومأن وأستی هو فیکرَ بٚدأرید کی مسیح عیسا دأشتی.


می منظور اَن نییٚه کی اَشأنَ اَسه بٚدٚس بأوٚردٚم، یا اَنکی کأمیلَ بوستم. بلکی تومأمٚ می حقٚ سعیَ زنٚم اونَ بٚدٚس بأوٚرٚم، کی مسیح عیسایٚم اونی وأسی مٚرَه بٚدٚس بأوٚرده.


چونکی اَمأن ختنه بوبوسته‌یأن ایسیم، اَمأن کی خودایَ اونی قودوسٚ روحٚ اَمرأ عیبأدت و خیدمت کونیمی، و اَمی گولأز مسیح عیسا ایسه، و او کأری کی اون اَمِرِه بوکوده. هیذره‌یٚم اینسأنی موفقیتأنَ ایتکأ نوکونیم.


دوروسته، تومأمٚ چیزأن، می خوداوند عیسا مسیحٚ شنأختنٚ نعمتٚ جولو بی‌ارزشه. هنٚ وأسی، همّه بنأم کنأر، چونکی مِرِه هیذره ارزش نأرِه، اَ هدفٚ اَمرأ کی مسیحَ بٚدأرم.


اَ نأمه جٚه پولس، سیلاس و تیموتائوسٚ ور ایسه. اَی کیلیسای تسالونیکیان، اَ نأمه‌یَ شٚمٚره کی خودای پئر و خوداوند عیسایٚ مسیح شین ایسید، نیویسیم. خودا جَا شِمِره فیض و آرأمٚش خأییم.


وأخب ایسید کی پیشتر جٚه اَنکی بأییم شیمی ورجأ، فیلیپی شهرٚ میأن اینجیلٚ پیغأمٚ وأگویا کودنٚ وأسی چنقذر اَمی اَمرأ نأجورٚ کأرأن بوکودٚده و چندر اَذِت آزأر و زحمت بیدِییم. اَطویی بو کی، تومأمٚ اَ توندٚ موخألفتأنٚ اَمرأ، خودا اَمٚرَه دیل و جورأت فأدأ کی شوجأعتٚ اَمرأ، اینجیلٚ پیغأمَ شٚمٚره فأرٚسأنیم.


اَ نأمه جٚه پولس، سیلاس و تیموتائوس ور ایسه. اَ نأمه‌یَ شٚمٚره نیویسیم، کیلیسای تسالونیکیان کی در اَمی پئر خودا و اَمی خوداوند عیسایٚ مسیح زٚندیگی کونیدی.


هطویه اَ ایتفأقأن، اونی وأگردٚستنٚ روجٚ میأن پیش اَیِه، هو روج کی اونی قوم و اونی ایمأندأرأن، تعریف و ستأیٚشٚ اونَ پیشکش بوکونٚد. هو روجٚ میأن شومأنم اونَ ستأیٚش کونندِیأنٚ میأن ایسأیید، چونکی او شهأدتَ کی اونی رِه بٚدأییم ایمأن بأوٚردید.


اَ نأمه‌یَ می رأس‌رأسِی زأی ایمأن دورون، تیموتائوسٚ رِه نیویسٚم. جٚه اَمی پئر خودا و اَمی خوداوند عیسا مسیح تِرِه فیض و بخشش و آرأمٚش خأیم.


هطویم، شمأسأن کی کیلیسا نأظیرأنٚ همکأرٚده وأستی آدمأنی نجیب و بأ ایحترأم بٚبٚد. وأستی جٚه دورویی دوری بوکوند، زیأدی شرأب نوخورٚد، حرأمٚ مأل و مینألٚ دونبأل نٚبٚد؛


اَ نأمه جٚه پولس ور ایسه، خودا غولأم و عیسا مسیحٚ روسول. من اوسه بوبوستم تأ خودا اینتخأب بوبوسته‌یأنٚ ایمأنَ تقویت بوکونم و اَشأنَ بأموجم کی حِئقتی‌یَ بٚشنأسٚد کی اوشأنَ نیشأن دِهه چوطو زٚندیگی بوکوند کی خودایَ خوش بأیٚه.


چٚره کی پیله کس، خودا کأرٚ ایدأره کودنٚ مسئول ایسه و جٚه اَ خأطر وأستی بی‌عأیبٚ زٚندیگی بٚدأره؛ هطویم نوأستی نفأم‌گیری بوکونه و توندٚ آدم بٚبه، مشروب بوخوره و جنگ و بوگو موگو دونبأل بٚبه. مأل و مینألٚ کأرأنٚ میأنم وأستی جٚه نأدوروستی و متقلب گیری دوری بوکونه


اَ نأمه جٚه پولس ور ایسه کی مسیحٚ عیسا اینجیلٚ خوروم خٚوٚرٚ وأگویا کودنَ وأسی زندأنٚ دورون ایسأ و جٚه اَمی برأرم تیموتائوس ور. اَ نأمه‌یَ فیلیمونَ رِه، اَمی جأنٚ دیلٚ ریفِق و همکأرٚ رِه نیویسٚم،


خأیم بدأنید کی اَمی برأر «تیموتائوس» جٚه زندأن آزأدَ بوسته؛ و اگه زود اَیَه فأرٚسٚه، اونی اَمرأ شیمی دِئنٚ رِه اَیٚم.


جٚه یعقوب، خودا و خوداوند عیسا مسیحٚ غولأم، او دوأزده‌تأ قبیله رِه، ینی یوهودی نتأجٚ ایمأندأرأن کی دونیأ سرتأسرٚ شرأ پٚخشٚده. سلأم!


شومأن گوسوندأنی مأنستَن بید کی اَویرَ بوسته بود. امّا اَسه وأگردستید شیمی شبأنٚ ورجأ، هو شبأنی کی شیمی جأنَ پأیه.


اَ نأمه جٚه شمعونٚ پطرس، خیدمتکأر و عیسا مسیحٚ روسولٚ ور ایسه. اَ نأمه‌یَ شومأ همٚتأنٚ رِه کی اَمی مأنستَن ایمأن دأرید نیویسٚم. اَ ایمأن او برکت کی عیسا مسیحٚ عیدألتٚ اَمرأ، خوداوند و اَمی نیجأت بٚدأ کس ایسه، شیمی نصیب بوبوسته.


اَ نأمه جٚه يوهودا، عیسا مسیح خيدمتکأر و يعقوبٚ برأر ایسه. اَ نأمه‌یَ همه‌یٚ اوشأنی رِه نيويسم کی جٚه خودای پئرٚ ور کی شٚمٚره دوس دأره و عیسا مسیح میأن قأیم دأره، دؤخأده بوبوسته‌ايد.


اَن عیسا مسیحٚ موکأشفه ایسه کی خودا اونَ فأدأ کی اونچی‌یَ کی پور دِه بأقی نییٚه وأستی ایتفأق دکفه، خو خیدمتگوزأرأنَ نیشأن بٚده. اون خو فٚرٚشته‌یَ اوسه کوده کی اَ موکأشفه‌یَ خو خیدمتگوزأر یوحنا رِه وأشکأفأنه.


او هفتأ ستأره کی می رأستٚ دٚسٚ میأن بید‌ِیی و هطو او هفتأ طلأ شمدأنٚ مأنی اَنه: هفتأ ستأره، هفتأ کیلیسا فٚرٚشته‌یأنٚده، و هفتأ شمدأن، هو هفتأ کیلیسایٚده.


اَ وخت بو کی بٚکفتٚم اونی پأ جیر کی اونَ پرستٚش بوکونم. ولی اون بوگفته: «نه، اَطو نوأکودن! منم تی مأنستَن، ایتأ جٚه خودا خیدمتگوزأرأنم. منم تی برأرأنٚ مأنستَن، دروأره‌یٚ عیسایَ ایمأن دأشتنٚ گووأ دٚهٚم. تومأمٚ اَ نوبوّتأن و هرتأ چی کی تٚرَه نیشأن بٚدأم، همٚتأ عیسا، وٚصفٚ رِه ایسه.»


«اَ پیغأمَ پرگامومٚ کیلیسا فٚرٚشته رِه بینیویس: اَ پیغأم جٚه اونی ایسه کی دأنه چوطو خو دو لبه تیجٚ شٚمشیرٚ جَا ایستفأده بوکونه:


«اَ پیغأمَ اِسمیرنا کیلیسا فٚرٚشته رِه بینیویس: اَ پیغأم جٚه اونی ایسه کی اوّل و آخره و بٚمٚرده ولی اَسه زٚنده ایسه:


ولی اون ایوأردِه مٚرَه بوگفته: «نه اَ کأرَ نوأکودن. منم تو و تی برأرأن ینی خودا پیغمبرأنٚ مأنستَن، و تومأمٚ اوشأنی کی اَ کیتأبٚ حِئقتأنَ ایعتمأد دأرٚده، جٚه عیسا خیدمتگوزأرأن ایسٚم. پس فقد خودایَ پرستٚش بوکون.»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan